Бывает, проснешься, как птица - крылатой пружиной на взводе, и хочется жить и трудиться! Но к завтраку это проходит)
Плохому человеку не подарят столько замечательных подарков))) Мои любимые бешеные белки и орлицы сделали мой вечер. День был хлопотливый, со всми атрибутами счастливой женщины-именниницы: уборка-готовка-прием гостей-опять уборка... и только вечером, выпроводив гостей, отправив мужа смотреть футбол, а детей к бабушке, смогла сесть почитать подарки свои. И вот тогда-то и почувствовала, что у меня самый настоящий ДыР. Это был волшебный вечер! И от подарка к подарку я прямо наглела на глазах: какой я, оказывается, хороший человек, ведь мне подарили столько крутых подарков)) Один вечер в жизни почувствовала себя кинозвездой)) Приходите читать, угощайтесь, не пожалеете!
Бывает, проснешься, как птица - крылатой пружиной на взводе, и хочется жить и трудиться! Но к завтраку это проходит)
28 минут и 5 голов!!! Бразилию прокляли!! Наложили вуду!! Германия подкупила мяч!! Поле заколдовано!! Звезды не в той позиции! Луна вращается в другую сторону!!
А какая разница??? Германия выигрывает!!! Вперед, мальчики!!
Ну что, драббл-фест закончен, итоги подведены. Тащу свое— (один драббл, потому что второй мне категорически не нравится. Не получился он совсем)
Название: Ночные мысли Автор: Willow aka Mimesis Бета: Morane Рейтинг: PG-13 Жанр: POV, Romance Кол-во слов: 174 Дисклаймер: мне ничего не принадлежит Предупреждения: AU, OOC, нудная ночная философия Комментарии: на драббл-фест в КОНКУРСНОЙ СОЛЯНКЕ В ЧЕСТЬ 10-ЛЕТИЯ ТТП! Заявка №2, «В темных покрывалах летней ночи»(с) Н. Гумилев.
В целых сутках не найти времени спокойнее, чем сейчас, когда мы вот так лежим в темноте, отдыхая от формул, книг и котлов, спаянные общим звенящим молчанием. «В темных покрывалах летней ночи» – вдруг всплывает в памяти непрошеная цитата. С чего бы? Я не очень люблю поэзию и вполне солидарна с Парацельсом, который утверждал, что человек не должен позволять воображению руководить собой. Да и для тебя куда важнее трезвость рассудка. Порой кажется, что мне никогда не узнать всех твоих потаенных тревог, всех ужасов твоего прошлого. Легилименции такое точно не под силу, здесь бы подошло заклинание вроде апарекиума – этакий ключ от всех замков. Но, кажется, в ментальной магии подобного не предусмотрено. Твое тело как покров, за которым скрыта самая большая тайна моей жизни, и мне никогда не утолить своего любопытства. Ты – все, о чем не расскажут книги. С тех пор как мы поняли, что нужны друг другу, и ты стал принадлежать мне, как умел, у нас была тысяча поводов расстаться и около десятка причин быть вдвоем. Но мы выбрали второе и об этом я никогда не пожалею.
Бывает, проснешься, как птица - крылатой пружиной на взводе, и хочется жить и трудиться! Но к завтраку это проходит)
Старший сын под чутким руководством мужа разучивает "Лунную сонату". я с чашкой кофе слушаю и кайфую. хорошо, когда в доме водятся музыканты и их отпрыски Рекомендую завести))
Бывает, проснешься, как птица - крылатой пружиной на взводе, и хочется жить и трудиться! Но к завтраку это проходит)
опять же от Egle-Elka) где она это все чудо берет?) знакомо до слез)) у нас в аптеке тоже всякого хватает)
Медицина vs тупость. Рассказы врачей.
читать дальше1. «Я никогда не заведу ребенка, в больницах их больше никто не моет.» Ей 30.
2. У меня однажды была 20-летняя пациентка, которая не знала, что секс может привести к беременности. Понятия не имела.
3. Посмотрев в медкарту пациента врач видит диагноз - диабет. Врач: У вас есть какие-либо медицинские показания? Пациент: Нет. Врач: Вы уверены, что вам никогда не говорили, что вы чем-то больны? Пациент: Никогда. Врач: Какие медикаменты вы принимаете? Пациент: Инсулин… От диабета.
4. Женщина среднего возраста в последнюю минуту перед началом операции (Ее уже вкатили в операционную) говорит, что у нее аллергия на латекс. Все в шоке - половина приспособлений, используемых в операционной содержат латекс! Так что мы везем ее в специальную операционную без латекса и делаем операцию там. Когда она пришла в себя после операции, я спросил ее, какая у нее реакция на латекс. «Мне просто очень не нравится звук надевания латексных перчаток, дорогой». Я просто развернулся и вышел.
5. Нет, я и мой жених не хотим, чтоб нашей дочери делали прививки, инъекции витамина «К», тесты PKU, давали глазную мазь с антибиотиком, - это яд. Тыкать ее иглой это хуже, чем «простуда», которой она заболеет без «яда». И они увезли свою новорожденную дочь домой в машине, от которой на всю стоянку несло сигаретами и травой.
6. 20-летний пациент пришел в клинику. Главная жалоба в анкете: «Личное». Уже весело. захожу, парень подавленный и грустный. Рассказывает историю о том, как переспал с девушкой, без защиты, после заметил, что «на ней пластиковая коробочка». Когда она сказала, что это инсулиновая помпа от диабета, он аж поседел. Сразу примчался проверятся на диабет.
7. «В детстве у меня был астма, хватит, бля*ь, меня муштровать, и рассказывать мне, как мне растить дочь, только потому что думаешь что умнее меня!». Уходит из больницы. Через 2 часа возвращается; У 6-летней дочери острая респираторная недостаточность. Согласилась на интенсивную терапию.
8. «Не пейте и не ешьте ничего после полуночи», - перед утренней операции его 3-летней дочери (Гланды). Во время интубации на следующее утро девочку рвет яичницей, рвота попадает в легкие. Сердце остановилось, и я делал ей искусственный массаж сердца 25 минут. Откачали, операцию отменили, перевели в педиатрическое отделение на вентиляцию легких. Ответ ее отца..: «Она сказала, что проголодалась. Я подумал, что вы с ней слишком строги. Это наверное вы что-то сделали.»
9. Пациентке сказали, что ее сыну каждый день становилось плохо в школе потому что она каждый день давала ему бутерброды с арахисовым маслом, а у ребенка аллергия на арахис. Она правда не знала, что арахисовое масло содержит арахис, а он, учась всего-лишь в средней школе (5-7 класс) не был достаточно умен, чтобы осознать это самому.
10. Женщина измеряла температуру ребенка разогрев духовку, прислонив одну руку к ней, а другую к голове ребенка. Она сказала медсестре, что у ребенка была температура около 120 градусов.
11. Ветеринарное. Женщина кормила своего 3-месячного щенка каждые несколько дней, по той лишь причине, что она считала, что собаки должны есть именно с такой частотой. Пришла с гипогликемией(Еще бы). Медсестра, которая говорила с ней не смогла терпеть такое вопиющее невежество, и фактически наорала на нее: «ВЫ САМИ ЕДИТЕ КАЖДЫЕ 3 ДНЯ?!»
12. Один раз был пациент, которому прописали ингалятор от аллергии на кота. Вернулся через неделю, сказал что реакция совершенно не улучшилась. Выяснилось, что он прыскал ингалятором на кота.
13. Моей любимой была пациентка, которой прописали наклеивать на себя эстрогеновые пластыри каждый день. На следующем приеме она пожаловалась, что ей совершенно не нравятся пластыри, потому что «у меня кончается место». Моя вина, забыл прояснить, что перед тем как клеить пластырь нужно снять вчерашний. Вышло очень смешно. Она правда пришла вся обклеенная пластырями.
14. Мама привела детей в клинику после хелоуина, они сожрали все конфеты и у них болели животы. Когда я вошел в смотровую, они все еще поедали ириски. Я объяснил ей, что им нужно прекратить есть конфеты. Посмотрела на меня, как будто у меня 3 головы.
Бывает, проснешься, как птица - крылатой пружиной на взводе, и хочется жить и трудиться! Но к завтраку это проходит)
Угостила Egle-Elka, а я решила принести сюда)
Что будет, если заменить безличные и бесполезные майкрософтовские сообщения об ошибках системы на поэтические, в стиле хайку.
Вот примеры сообщений в стиле Дзен: - твой файл был так велик и, должно быть, весьма полезен, но нет его больше - сайт, который ты ищешь, найти невозможно, но ведь не счесть других - хаос царит в системе: подумай, раскайся и перезагрузись, порядок должен вернуться - вчера оно работало, а сегодня не работает, это – Виндоус… - успокойся, твой гнев немногого стоит, сеть упала - зависание превращает твой дорогой как россыпь жемчуга компьютер в простой камень - три вещи вечны: смерть, налоги и потеря данных - догадайся, что случилось – ты вступаешь в реку , но река не остается прежней… этой web-страницы здесь уже нет - памяти не хватает… мы хотим обнять небо, но никогда не сможем...
Бывает, проснешься, как птица - крылатой пружиной на взводе, и хочется жить и трудиться! Но к завтраку это проходит)
Уррра! Сегодня Наташа приезжает! Соскучились, сил нет))) И выпить по скайпу кое-кому не с кем))) Жаль только, что сегодня я ее вряд ли застану, пока приду с работы, у них уже глухая ночь) а завтра опять полдня работать. ну что ж, будем ждать))
Коты бывают твердые, жидкие и газообразные. Твердый кот вспрыгивает на человека и топчется по нему острыми лапами. Жидкого кота нельзя поймать, он просачивается сквозь пальцы. Газообразный кот занимает места больше, чем есть в квартире. Еще и в окно высовывается.
Дуальная природа котов
Коты могут становиться то волной, то частицей. Временами они размазываются по пространству, оказываясь одновременно в каждой точки и реагируя на все, что движется. А временами сворачиваются в плотную меховую частицу, полностью уходя в себя вместе с носом, лапами и хвостом.
Счетность котов
Целым числом не выражается. Доказательство. Возьмем кота. Сколько его? От нуля до бесконечности. Ноль — это если кот потерялся. Около нуля — когда он гуляет. Вроде и есть кот, а в то же время его нигде нет. Примерно единица — когда он спит, его можно потрогать и убедиться в нем. Больше единицы — когда он бродит. Смотришь, сидит кот. Смотришь в другую сторону, там еще один кот. Бесконечность — когда он носится. Куда ни глянь, кругом коты. Такое простое, казалось бы, существо, а совершенно не поддается счету.
Сущность котов
Один и тот же кот может принимать совершенно разные облики. Может прикинуться Колбасой или Шапкой. А то вдруг станет Птицеедом или Помоечным зверем. Или вдруг обернется Тахтой, Дурьей башкой или Тортиком. Или внезапно заскачет Запятой. Даже странно считать такое разнообразие объектов одним и тем же зверем.
Асимметричная природа кошек
Коты бывают мужские и женские. Женские кошки очень интересуются косметикой. Любят нюхать кремы, помогать красить ресницы, воровать помаду и палочки для ушей. Чтобы быть еще красивее, кошки часто ходят в подъезд пушить хвост. Как увидят кого незнакомого, сразу хвост пушат, чтобы понравиться.
Мужские коты любят играть в лошадки, гонять мяч и бессмысленно таращиться со шкафа, как будто первый раз тебя видят. Коты любят помогать хозяевам. Особенно они любят помогать есть колбасу и смотреть телевизор. Несмотря на асимметричную природу, кошки и коты дружат (когда не дерутся). Десять минут носятся галопом, потом внезапно ложатся спать, превращаясь в красивый меховой коврик. При этом светлая кошка и темный кот могут качественно изобразить Инь и Ян.
Эмпирические исследования
Проведем эксперимент. Возьмем, к примеру, кошку. Результат: 30-минутное выпадение из жизни. Ну как можно отказать в ласке доверчиво мурлыкающему существу? Вывод: кошки — прекрасное оправдание собственной лени.
Бывает, проснешься, как птица - крылатой пружиной на взводе, и хочется жить и трудиться! Но к завтраку это проходит)
Стырила с вк))
- Пап, расскажи сказку про трёх поросят. - Доченька, ты же знаешь, папа у тебя юрист, и у него много работы. Папе некогда. К тому же не умею я сказки рассказывать. - Ну, расскажи, как можешь. - Хорошо. Значит так, на чём мы остановились? А, вспомнил! Волк, виновный по двум эпизодам порчи имущества, сопряжённых с убийством с особой жестокостью на почве личной неприязни, отправился к дому третьей жертвы (далее "Наф-наф") с целью совершить преступное деяние, предусмотренное статьёй УК РФ. Со своей стороны лицо, именуемое "Наф-наф", предприняло действия, содержащие в себе состав преступления, предусмотренные статьёй УК РФ "Превышение пределов необходимой обороны". Вследствие чего подозреваемый (он же Волк) получил травмы, не совместимые с жизнью. В соответствии со статьёй 73 УПК РФ, а также, учитывая личность подозреваемого и положительные характеристики с места работы, "Наф-наф" получил 2 года условно и 10 дней на обжалование приговора.
Бывает, проснешься, как птица - крылатой пружиной на взводе, и хочется жить и трудиться! Но к завтраку это проходит)
Чем дольше работаю в аптеке, тем больше понимаю, что мое человеколюбие грозит треснуть по всем швам. А ведь работаю я без малого девять месяцев. Всего-то)) Вот так и рушатся идеалы) Утешает одно: на сто покупателей найдутся всего двое-трое то ли придурков, то ли не-знаю-как-их-помягче-назвать. Остальные адекватные и даже милые люди, постоянные покупатели часто балуют небольшими подарками: фрукты или собственно испеченные сладости. Впрочем, мы тоже стараемся подсунуть им побольше подарочков) Взаимная любовь. Самые трудные - либо пациенты, застрахованные частным образом, либо турки, арабы и иже с ними. Первые, потому что уверены, что делают аптеке бааааальшое одолжение и вселенскую радость. Впрочем, буду справедливой: таких и кассовых пациентво полно. А вторые - потому что нифига не понимают немецкий язык и уверены, что аптека сама изготавливает лекарства, сама пытается подсунуть дорогие (или дешевые) именно им и вообще паразитируют на них. Ога. При это сами живут на социальное пособие, не платят налоги и ездят на новых машинах. Лекарства, разумеется, им оплачивает больничная касса. Объяснить этим... хорошим людям, что мы не может дать им именно это лекраство, потому что иначе больничная касса нам не оплатит его или потому что фирма-производитель в очередной раз продала сырье заграницу и на немецком рынке временные трудности с поставками, просто не-воз-мож-но. И хочется сказать: идите в другую аптеку, нах, не ипите нам мОзги. Вот только жалко коллег в другой аптеке, ога. И потом, один фиг, эти тролли почему-то всегда приходят к нам. Видимо, полагают, что знакомое зло все же лучше. Злая я, ога. Понимаю моих нежно любимых подруг Надю и Наташу. Скоро стану социофобом. Или похеристом. Хмм...
Бывает, проснешься, как птица - крылатой пружиной на взводе, и хочется жить и трудиться! Но к завтраку это проходит)
Название: Пой, коли пришла охота Оригинальное название: Drum singe, wem Gesang gegeben Автор: attack09 Ссылка на оригинал: www.fanfiktion.de/s/5135d14a000086c406701389/1/... Переводчики: Bergkristall Бета/Гамма: SweetEstel Жанр: Humour Пейринг: СС/ГГ Рейтинг: PG-13 Дисклаймер: Автор от всего отказывается, а переводчик и подавно. Саммари: Когда Северус Снейп презрительно произнес "Не вижу разницы", он точно не ожидал, что Гермиона Грейнджер осмелится отомстить. В других ролях: теряющийся в ответах Альбус, такая же непонимающая Минерва и отсутствующий Косолапус. Разрешение на перевод: есть. Предупреждения: ООС, АУ. Отношение к критике: к адекватной — самое положительное. Размер: мини Статус: закончен
читать дальше— Северус поёт? — Профессор Макгонагалл подумала, что это самый нелепый предлог, какой мог придумать директор, чтобы заманить ее в подземелья.
Она с удовольствием встречалась с Альбусом в укромных уголках, но неужели обязательно постоянно выдумывать для этого причину? По-видимому, в этот раз Дамблдора она недооценила.
— Поет. — Альбус вздохнул.
— И почему?
— Мы с тобой как раз пытаемся это выяснить. — Он погладил белую бороду, глядя на Минерву сквозь очки-половинки.
Она выглядела такой же озадаченной, как и он.
— И давно? Когда все это началось? И вообще... А зачем ты запер Северуса в его покоях?
— Минерва, когда я сказал, что он поет, я имел в виду, что это странно. Он поет, не замолкая, с раннего утра, с тех пор как покинул Большой зал. Все, что я разобрал благодаря его пению, — это началось, как только он зашел в свои комнаты. Северус зол. Точнее, убийственно зол. Я не могу выпустить его в таком состоянии. Он опасен для людей, для домовиков, для нас и даже для тех маленьких террористов, которые притворяются, что они всего лишь безобидные ученики. Может, я и рискнул бы выпустить его и навлечь на нас катастрофу масштабов Атлантиды, но есть еще кое-что похуже.
— И что же? — Минерва схватилась за палочку, невольно оглядываясь, когда Альбус зашептал еще таинственнее.
— Можно было бы подумать, что мужчина с таким голосом… Как ты его назвала недавно? Бархатный баритон?
Минерва закашлялась, поскольку была не совсем трезва, когда говорила это. И кроме того...
— Я говорила это только Ирме и Роланде! Откуда ты знаешь? — Она сердито посмотрела на Альбуса.
— Прюетт немного понаблюдал за вами.
Минерва тут же решила в следующий раз первым делом убрать все портреты.
— Нет, катастрофа на самом деле в том, что Северус просто не умеет петь. Его голос совсем не бархатный, скорее, скрежещущий и воющий. К нему сейчас не осмеливаются входить даже домовики.
— Этого не может быть, — твердо сказала Минерва.
— Не может? — Альбус указал на дверь. — Прошу, не стесняйся. Заходи. Я предупредил.
Макгонагалл поколебалась и совсем не по-гриффиндорски решилась на компромисс. Увеличив палочкой замочную скважину, Минерва припала к ней ухом.
И тут же отпрянула, побледнев, как стена. Побледнев так, как мужчине, проживающему в этих комнатах, и не снилось.
— Мерлиновы трижды несчастные, замученные, зас... — Она вовремя остановила себя. — Мерлиновы подштанники! Это на самом деле Северус?
— О да.
Альбус с удивлением взирал на неизвестно откуда взявшуюся лохматую четверокурсницу. Уж эту девочку он никак не ожидал увидеть в подземельях.
— Мисс Грейнджер! Вы что тут делаете?
Она заколебалась:
— Простите, профессор, я не хотела вам мешать. Я ищу Косолапуса. Вы случайно его не видели?
— Нет. Осторожно! Не подходите слишком близко к двери!
Альбус хотел удержать ее, но было слишком поздно. Гермиона наклонилась и прислушалась.
— Мне вдруг показалось, что я услышала Косолапуса. Но ведь это просто профессор Снейп. Да?
— Вы догадались? Вы узнали его голос? — удивленно спросил Дамблдор.
Она взглянула на него столь невинно, что он ни на миг не поверил этому.
— Разве есть сомнения?
— А вам не кажется, что он звучит несколько... необычно?
Казалось, мисс Грейнджер прислушивается.
— Нет, — наконец сказала она и с невинной усмешкой покачала головой. — Нет, никакой разницы. Прошу прощения, мне еще нужно найти кота. —
Гермиона отвернулась, и оба профессора готовы были поклясться, что услышали приглушенный смешок.
Они задумались, но лишь потратив всю ночь, смогли выяснить, какое заклинание сотворило с мастером зелий такое. Наложивший проклятие пения так никогда и не был найден.
***** — Признайтесь, мисс Грейнджер. — Северус Снейп закончил читать лекцию в лондонском университете и теперь ждал, пока студенты покинут зал. К его удаче, последней выходила мисс Грейнджер.
Она взглянула на него.
— Профессор Снейп, мне пора искать адвоката? — Ее глаза лукаво поблескивали.
— Это вы восемь лет назад наслали на меня проклятие. Я знаю, что это были вы. Но мне интересно, почему? Кстати, весьма похвальное достижение для четверокурсницы.
Гермиона широко улыбнулась.
— Я разозлилась на вас, — признала она. — Вы посмеялись надо мной, когда Малфой наколдовал мне огромные зубы. Я лишь хотела заставить вас почувствовать то же, что и я тогда. Простите, это было совсем по-детски.
Северус не отводил он нее взгляда невероятно черных глаз.
— Я прощу вас, если вы пригласите меня выпить. Или нет, лучше это сделаю я. Мне не хотелось бы иметь такого врага, как вы, мисс Грейнджер. Вдруг вы нашлете на меня куда менее безобидное проклятие.
Она рассмеялась:
— Поверьте, сэр, безобидным ваше пение не было. Но благодарю за приглашение. Я согласна.
Бывает, проснешься, как птица - крылатой пружиной на взводе, и хочется жить и трудиться! Но к завтраку это проходит)
Название: Сахар для Северуса Снейпа Оригинальное название: Zucker für Severus Snape Автор: Anniely Ссылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/5686359/1/Zucker_fur_Sever... Переводчик: Bergkristall Бета/Гамма: olala Жанр: Romance Пейринг: СС/ГГ Рейтинг: G Дисклаймер от автора: Это всего лишь небольшой рассказ без предыстории или продолжения. Как и почему оказались Гермиона и Северус в подобной ситуации — решать читателям. Я виню в этом упрямство Гермионы и защитнический инстинкт Северуса. Ничего мне не принадлежит, я хочу только поиграть. Комментарий переводчика № 1: В подарок замечательной гамме SweetEstel ко дню рождения. Спасибо тебе, дорогой друг! P.S. Автор присоединяется к поздравлению и передаёт свои добрые пожелания. Разрешение на перевод: получено Предупреждения: ООС, АU Отношение к критике: к адекватной — самое положительное. Размер: мини Статус: закончен
Его чёрную рубашку уже и рубашкой назвать было невозможно — она превратилась в лохмотья. К счастью, Северусу удалось увернуться от самого страшного проклятия, и он отделался одной только раной на животе. Да и то поверхностной, которая уже даже не кровоточила.
Девушка, которую он держал на руках, обняла его за плечи, чтобы хоть как-то удержаться, и положила голову на плечо, не обращая внимания, что прижимается щекой к обнажённой коже. Для Северуса это прикосновение было сродни удару тока, но он заставил себя шагать дальше. Приближался край леса, и сквозь ветви всё больше пробивался лунный свет.
— Спасибо, — прошептала она, и внезапно зельевар почувствовал прикосновение губ к плечу. Только на несколько секунд, но он ощущал их даже после того, как Гермиона закрыла глаза и её ресницы пощекотали его, как крылья бабочки; после того, как он аппарировал и положил бессознательную Гермиону на одну из кроватей больничного крыла; после того, как принял очень горячий душ и свалился в собственную кровать.
* * *
— Я не собиралась злить тебя, и я не развлекалась! Я действительно этого хотела! И я... Какой смысл говорить, если ты не готов мне поверить, — сказала Гермиона и нервным движением провела рукой по лицу. Двух часов сна в госпитале было определённо мало, и напряжение предыдущего дня сказывалось всё сильнее. А Северус Снейп, с видом судьи стоящий рядом с кроватью, отнюдь не улучшал её состояние.
Он на самом деле думал, что она над ним насмехается!
— Да, прости, но я вот такой, — почти надменно признал зельевар и услышал вздох.
— Верно, — карие глаза встретились с чёрными. И этот обмен взглядами, как бывало и раньше, странно перевернул всё внутри обоих.
— Что я сделала, то сделала. Отказываться не собираюсь. Нравится тебе или нет, — с этими словами Гермиона села на кровати, а затем встала на дрожащие ноги. Едва она шагнула, как Северус сжал её запястье. Она зашипела сквозь зубы — он задел одну из ран.
— Ну что ещё?! — крикнула Гермиона, в её глазах появился опасный блеск.
— И куда же ты собралась? — осведомился профессор.
И, хотя голос его был тих, Гермиона почувствовала озноб, прокатившийся по спине. Его голос внушал страх не тогда, когда Северус кричал, нет. А тогда, когда говорил тихо, почти ласково. Но она не боялась его. Уже не боялась. Гермиона яростно вырвала руку.
— Ты решил, что я тебя больше не интересую. Так не вмешивайся в мои дела!
Северусу оставалось только смотреть, как она уходит из палаты — хромая, пошатываясь, но с гордо поднятой головой. Он не мог себе объяснить, почему пошел следом. Скорее всего, Гермионе хотелось покоя, поэтому направлялась она либо в свою комнату, либо в библиотеку. Он должен решить быстро, тогда догнать её не составит труда.
«Комната», — решил Снейп, поскольку та находилась ближе, а Гермиона была явно не способна к долгой ходьбе. Менее через десять метров он заметил знакомую кудрявую макушку. Гермиона сидела на каменном выступе и не заметила Северуса, когда он тихо подошёл ближе. Она смотрела в окно и явно пыталась отдышаться. Он кашлянул, чтобы привлечь к себе внимание.
Гермиона застонала:
— Не мог бы ты...?
— Исчезнуть? — продолжил он. — Раствориться в воздухе? Провалиться к чертям?
— Нет, — твёрдо сказала Гермиона, и её дыхание затуманило стекло. Она нехотя повернулась к Северусу, но на него не смотрела. — Оставить меня в покое. Принять решение. Но не исчезать. Если ты исчезнешь, я буду скучать. Потому что каждое утро, когда ты врываешься в Большой зал и садишься за стол, ни с кем не здороваясь, и пьёшь свой кофе без сахара — я совершенно не понимаю, как ты так можешь, — а потом хватаешь «Пророк», чтобы через пять минут швырнуть его обратно на стол с непонятными ругательствами, вроде «Полная чушь!» или «Поганая газетка!» и снова без слов исчезнуть... Я с трудом удерживаюсь, чтобы не расплыться в совершенно идиотской улыбке. Потому что радуюсь уже тому, что ты существуешь. Что ты есть. Даже если я никогда не буду частью твоей жизни, не оставлю в ней никакого следа. Я радуюсь, потому что ты есть, — тихо сказала она и снова отвернулась к окну.
Несколько секунд Северус мог только таращиться на неё с ничего не выражающим лицом. Его сердце мучительно громко билось в груди, и он был уверен, что Гермиона это тоже слышит — его жалкое, сомневающееся сердце выдавало его.
Оно билось очень близко к тому месту на плече, куда она бессознательно его поцеловала. Бывший Пожиратель позже внимательно осмотрел себя в зеркале и никак не мог поверить, что прикосновение губ не оставило никакого знака, никакой отметины. Кожа была гладкой и белой, как всегда.
И всё же Северус теперь постоянно чувствовал тепло и лёгкость её поцелуя. Он сохранил это ощущение, спрятал его глубоко. И надёжно.
Наконец он неуверенно заговорил:
— Каждое утро... Я прихожу в Большой зал и никому не желаю доброго утра, потому что тогда я должен пожелать его и тебе, а я... Я не знаю, как это сделать. Каждый раз я пью свой кофе без сахара, потому что сахар стоит возле тебя, и я тогда должен буду отвлечь тебя от разговора с Минервой или оторвать от чтения. А просто наблюдать за тобой... Это успокаивает. И каждый раз, когда я читаю «Пророк», я опасаюсь, что прочту там, что ты встретила молодого, привлекательного волшебника, помолвлена с ним, вышла за него замуж, а я так и не набрался мужества попросить тебя передать мне сахар. Каждое утро я высмеиваю следы, что ты оставляешь в моей жизни, и каждое утро не могу их стереть.
Гермиона нерешительно повернулась к нему, одинокая слезинка скатилась у неё по щеке. Она смотрела на него, и никакие слова в мире не смогли бы передать того, что он прочитал в её глазах.
Так они и пребывали некоторое время — пальцы переплетены, а глаза устремлены друг на друга. Гермиона первая отвела взгляд и, не выпуская его руки, неуверенно встала.
— Я думаю, ты прав, — сказала она, и её голос словно снял напряжение, которое их охватило, — мне лучше провести ночь в больничном крыле.
Северус согласно кивнул, но ничего не сказал. Он знал — голос выдаст его. Гермиона осторожно высвободила руку и уже повернулась, чтобы уйти, как вдруг что-то вспомнила.
— О, — просто сказала она и ещё раз задумчиво на него посмотрела.
А потом Северус неожиданно почувствовал её губы на своём подбородке. Но прежде, чем он смог что-то предпринять, Гермиона уже отступила на шаг.
— Спокойной ночи, — попрощалась она тихо и улыбнулась.
* * *
Северус был вырван из объятий сна каким-то неопределённым звуком, и ему понадобилось несколько минут, чтобы прийти в себя. Зелёный цвет его постельного белья и запах помещения внезапно показались чужими, а намечающиеся примерно через семь часов выходные — совершенно непривлекательными.
Взгляд, брошенный в зеркало, был язвителен и ясно говорил: «Ты идиот». Северус машинально пригладил волосы, почистил зубы и надел чёрную мантию.
Дверь комнаты захлопнулась за ним с громким звуком.
Вид, открывшийся ему в Большом зале, почти заставил его повернуться и отправиться прямиком назад в подземелье. Охотнее всего Северус забрался бы сейчас с головой под одеяло, чего он не делал с пяти лет, и крепко закрыл бы глаза в надежде ещё раз увидеть только что приснившийся сон.
За преподавательским столом сидела она: волосы в обычном полном беспорядке, глаза сияют. Гермиона как раз что-то сказала Минерве, та рассмеялась и почти опрокинула свою чашку.
Профессору зельеварения потребовалась вся сила воли, чтобы пойти дальше, расстояние до стола внезапно показалось длиннее кругосветного путешествия. Он безмолвно сел рядом с Гермионой и налил себе кофе, пытаясь изо всех сил ничего не замечать вокруг и полностью отключиться.
Но нежное прикосновение руки к локтю отвлекло его от мрачных мыслей. Он повернул голову налево и бросил удивлённый взгляд на Гермиону, которая смотрела на него сияющими глазами.
— Доброе утро, — сказала она тихо и подарила одну из своих робких, но открытых улыбок.
Северус хотел уже ответить что-то ядовитое — он же не мог допустить, чтобы она к нему вот так прикасалась! — но Гермиона вдруг протянула руку и пододвинула белую сахарницу:
— Пожалуйста!
Рискни какой-нибудь ученик в эту секунду посмотреть на преподавательский стол, он увидел бы, что знаменитый Снейп — самый страшный профессор Хогвартса! — совершенно ошеломлён. Он сидел на своём стуле и переводил взгляд с сахарницы на Гермиону и обратно.
Она усмехнулась.
— Северус, — сказала она так тихо, что только он и мог расслышать, — неужели ты и в самом деле думаешь, что я не владею собой во сне? Нет, такое я делаю только наяву.
Бывает, проснешься, как птица - крылатой пружиной на взводе, и хочется жить и трудиться! Но к завтраку это проходит)
Оригинальное название: Rache ist süß Автор: ZauBaerin Ссылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/8149785/1/Rache-ist-s%C3%B... Переводчик: Bergkristall Бета/Гамма: SweetEstel Жанр: Romance, Humor Пейринг: СС/ГГ Рейтинг: G Дисклаймер автора: Северус и Гермиона просто не могут остановиться. Но ведь не зря говорят: милые бранятся... Комментарий переводчика: Было переведено в подарок lostProphet ко дню рождения 2013 года. Автор передает свои поздравления. Разрешение на перевод: получено Предупреждения: ООС, АU Отношение к критике: к адекватной — самое положительное. Размер: мини Статус: закончен
читать дальшеНаверное, ее крик услышали в самых дальних уголках Хогвартса. Наплевать. Гермиона Грейнджер неверяще таращилась на свое отражение. Этого не может быть! Как так получилось? Спокойно, Гермиона, спокойно.
Подавив нарастающую панику, она постаралась дышать ровнее. Зажмурилась. Прижала руку ко рту, чтобы снова не закричать. И, глубоко вдохнув, взяла пальцами локон и медленно открыла один глаз.
Мерлин... Это не обман зрения. Ее волосы были зелеными. Вызывающе зелеными. Зелеными как трава. Быстро закрыв глаза, она снова вздохнула. Открыла оба глаза и снова с надеждой посмотрела в зеркало.
Разумеется, это не ночной кошмар — зеленые волосы по-прежнему отражались в зеркале.
И она знала, кому обязана таким пикантным цветом волос.
— Снейп!.. — зарычала Гермиона.
Как ему удалось?! Она же была так осторожна! Ничего не ела и не пила без проверки. Всегда оглядывалась по сторонам, когда шла по замку. В учительской не спускала с него глаз. Но у него все равно получилось, и сегодня утром ее отражение выглядело так, словно огромная длинноногая лягушка разлеглась на ее голове.
«Ну, погоди!»
Она разгадает загадку, о да! И ее месть будет ужасна!
Но сначала нужно найти контрзаклинание, потому что в таком виде показываться остальным нельзя.
Полчаса спустя Гермионе пришлось признать, что разгадать его хитрость и найти решение не получается. Заставив себя успокоиться, она еще раз вспоминала последний час. Гермиона была совершенно уверена, что когда проснулась, ее волосы еще были натурального цвета. А горячо любимый кот, мурлыкая, лежал рядом. А когда она вышла из ванной с ярко-зелеными волосами, он только шипел и фыркал. Итак, она помылась, вымыла голову. Тогда-то это и произошло. Она тщательно исследовала шампунь, гель и даже лейку душа, но ничего не нашла.
«Как, к Мерлину, ему это удалось?»
А в это время профессор Снейп стоял в своей ванной комнате перед зеркалом и удовлетворенно рассматривал отражение. Он был уверен, что она уже заметила. И очень сильно разозлилась. Он прищелкнул языком и широко ухмыльнулся. Это была месть за то, что она с ним сделала! Он терпеливо ждал. Подобно коту, стерег мышку у норки. В этом он был мастером и знал, что придет и его час — он насладится успехом. Снейп наблюдал за ней и подслушивал, и в одно прекрасное мгновение она сама подсказала возможность отомстить.
И тогда он нанес удар! Как притаившийся кот. Он довольно ухмыльнулся: и даже с помощью кота.
А теперь он злорадно предвкушал предстоящую встречу. Северус был уверен, что она не сможет снять заклинание сама. Так же, как и он — ее коварное колдовство, которое она наслала на него пару дней назад. Он злобно нахмурился — рычать в нынешнем состоянии не получалось.
«Ну, погоди, я покажу тебе, проклятая гриффиндорка!»
В радостном предвкушении он взял мантию с вешалки и направился в Большой зал, чтобы позавтракать со своей коллегой Гермионой Грейнджер. Ни за что на свете он не хотел пропустить ее появление. С небольшой — ну, хорошо, просто малюсенькой, в конце концов, у него была репутация — улыбкой он сидел за учительским столом и не спускал глаз с двери.
И час пробил. Почти все ученики уже были за столами, когда распахнулась дверь и явно злая Гермиона Грейнджер влетела в Большой зал. С прямой спиной и развевающимися волосами, словно и не слыша перешептывания и насмешки учеников, она пересекла помещение, направляясь к учительскому столу.
— Ох, Гермиона! Что случилось с твоими волосами? — тут же послышался голос Минервы. Старая ведьма явно пыталась подавить смешок.
— Ну, — сладким голосом произнесла Гермиона, — скажем так, какой-то шутник решил, что мне не помешают перемены в жизни. — Услышав фырканье, доносившееся со стороны ее коллеги зельевара, она сказала: — Ты ничего не хочешь мне сказать, Северус?
— Я? — фальцетом произнес тот, с невинным видом показывая на себя. — С чего бы?
Гермиона уже нависла над ним и сверлила взглядом.
— Может быть, кто-то хотел намекнуть тебе, что ты еще совсем зеленая и неопытная, гриффиндорка? — он слегка шепелявил.
— И кто бы это мог быть, змей? — рыкнула она, опасно прищурившись.
— Может быть, тот, кто решил, что мне нужно быть тихим и незаметным, львица? — прошипел Северус.
— Вполне возможно, слизеринец! — отрубила Гермиона и обошла стол, чтобы занять свое место.
— Мионочка, — прогремел голос Хагрида по всем Залу, — тебе идет этот цвет. Напоминает мне большую квакшу.
— Спасибо, Хагрид, — сладко произнесла Гермиона и бросила уничтожающий взгляд на Северуса, который прикрывал ухмылку чашкой. — Я надеюсь, ты развлекаешься! — прошипела она.
Снейпу удалось состроить по-настоящему невинное лицо. Он прошепелявил:
— Зеленый тебе очень к лицу, дорогая!
Правда, из-за того, что последние дни он разговаривал фальцетом, яд в голосе был не так слышен. И это безмерно злило Снейпа, как заметила Гермиона по его нахмуренному лбу.
Подмигнув самым нахальным образом, она пропищала, подражая ему:
— Все лучше, чем такой голосок!
Северус в ярости соскочил было с места, но внезапно вмешалась Минерва:
— Прекратите оба! Это просто невероятно! Я хочу видеть вас в моем кабинете после обеда. Вас обоих, замечу. — Она строго посмотрела на Гермиону и Северуса. — А теперь ведите себя прилично. Как дети… И еще перед учениками! Такого я от вас не ожидала.
Поворчав, оба противника смирились и вернулись к завтраку.
Во время занятий Гермиона оказалась объектом назойливого внимания и постоянных насмешек. Необычный цвет волос стал темой дня среди учеников.
— А я считаю ваши волосы классными, профессор Грейнджер! Вы выглядите отпадно! — Это мог сказать только Кеннет Катервуд. Молодой равенкловец был неравнодушен к Гермионе и постоянно бросал на нее восхищенные взгляды. Поэтому его одноклассники насмехались над ним, но парень оказался достаточно толстокожим и не обращал внимания.
— Спасибо, Кен! Очень мило с твоей стороны. Вообще-то я тоже люблю зеленый цвет, но мне не нравится сравнение с квакшей, — отозвалась Гермиона.
Ученики рассмеялись.
— Вы были просто в ярости! — воскликнула Брук Леннокс, хаффлпаффка.
— О да, это так! — подтвердила Гермиона. — И я до сих пор зла.
— Вы вправду думаете, что в этом замешан профессор Снейп? — Натан Окли, тоже хаффлпаффец, вопросительно смотрел на нее.
— Ну ясно, это был он! — вмешалась Брук. — Это его месть за тоненький голосок, который наколдовала профессор Грейнджер!
— Это было здорово!.. Да, я тоже так считаю!.. Очень смело с вашей стороны! — Доносились со всех сторон возгласы. — Вы выставили его на посмешище, профессор Грейнджер!
Гермиона задумчиво смотрела на своих учеников. Что же она натворила? Она заправила пряди волос за ухо и вспомнила об их необычном цвете. Ярость вновь вскипела в ней, быстро подавив робкий голос совести.
— Тишина! Вернемся к уроку! — громко крикнула она и до конца урока пресекала подобные разговоры.
Быстро проглотив обед, Гермиона исчезла в библиотеке в поисках противоядия или контрзаклинания. Разумеется, удача отвернулась от нее, так что после окончания обеденного перерыва Гермиона направилась к Минерве. Преследуемая Северусом, который почти нагнал ее в коридоре.
Гермиона не знала, показалось ей или она на самом деле услышала его тихое хихиканье. Внезапно повернувшись, она не смогла ничего понять — Снейп выглядел как всегда хмурым.
Минерва Макгонагалл за все свое время в Хогвартсе — ни будучи директором, ни учителем, ни деканом Гриффиндора — еще никогда не видела такого ребячества, как поведение этих двоих, сидящих сейчас перед ее столом.
Она покачала головой, рассматривая их. И Северус, и Гермиона скрестили руки на груди, упрямо уставившись перед собой. Ни один не произнес ни слова.
Терпение Минервы лопнуло. Подняшись, она стукнула ладонью по столу:
— Не понимаю, по какому поводу я должен высказаться? — прорычал Северус. Точнее, хотел прорычать, но его голос в лучшем случае звучал как писк ласки, которой наступили на хвост. Это мгновенно привело Снейпа в бешенство, и он накинулся на Гермиону: — Я готов свернуть тебе шею за это!
— Я не понимаю, в чем дело, слизеринец? Ты звучишь как всегда! — едко отозвалась она. — Лучше расскажи, какое заклинание ты использовал, чтобы заколдовать мои волосы?
— Чем тебе не нравится цвет? Зеленый означает надежду! Что тебе еще надо? — Северус закашлялся, поскольку ничего, кроме писка, не мог из себя выдавить. Вскочив, он в ярости наставил палочку на Гермиону.
Но она уже стояла прямо перед ним.
— И что теперь ты собираешься делать? — рявкнула она. — Отправить меня в в другое столетие?
— Лучше в следующее тысячелетие. Тогда вероятность твоего возвращения не так велика! — прошипел он.
Минерва закатила глаза — с нее было достаточно — и движением руки призвала палочку Северуса. Затем нарисовала в воздухе сложный узор и направила кончик палочки на Снейпа. Он внезапно схватился за горло и закашлялся.
— Почему, во имя вонючих носков Мерлина, ты не сделала этого раньше, Минерва?! — прогрохотал он в полную силу своего прежнего баритона. — Оставила мне этот жалкий писк на несколько дней, чтобы надо мной смеялись все ученики, а потом в течение секунды вернула мой голос! Что я тебе сделал, раз ты нападаешь со спины?
— Проклятье, Северус! Лично мне — ничего, — зашипела та. — Мне просто надоел этот ваш детский сад! Именно так вы оба ведете себя — как дети! А это раздражает! И не только меня, но и весь коллектив!
Минерва не могла поверить: оба упрямца стояли перед ней со скрещенными на груди руками и недоверчиво сверлили друг друга взглядами, словно ожидая, что противник превратится во что-нибудь противно-склизкое.
— Ох, великий Мерлин! — Минерва побежденно подняла руки вверх и покачала головой. — Хватит! Вы немедленно помиритесь! Я закрою вас в этой комнате до тех пор, пока вы не успокоитесь или не поубиваете друг друга. Но прошу: закончите с этим поскорее!
Она направилась к двери, но остановилась и произнесла:
— Accio палочка Гермионы!
Когда та прилетела ей в руку, Минерва с прытью, которой никак нельзы было ожидать от ведьмы ее возраста, исчезла за дверью.
Словно потеряв дар речи, Северус и Гермиона смотрели ей вслед.
— Серьезно?! — возмутилась Гермиона. — Что это было? Ты видел, как она призвала мою палочку? Какого?.. Ну да ладно, чтобы быстрее выбраться отсюда, у меня к тебе предложение. — Она посмотрела на Северуса. — Ты расскажешь мне, как вернуть цвет волос, извинишься, и мы все забудем.
— Пф-ф, за что я должен извиняться? Это ты виновата, что мы оказались в таком положении! — проворчал Северус.
— Я? Ты немедленно расскажешь, как тебе удалось покрасить мои волосы в зеленый! — разозлилась Гермиона.
Лицо Северуса до сих пор было совершенно невинным.
— И что ты ко мне пристала, Грейнджер? Почему ты уверена, что виноват я? Лучше подумай, не разозлила ли ты своим печально известным поведением какого-нибудь поклонника, и он так мстит. — Северус самодовольно ухмыльнулся, подняв бровь. — Ах нет, подожди! Я и забыл, что, кроме рыжего недоумка, у тебя нет других обожателей! А ему не под силу подобное колдовство. Я не подумал!
— Ты был и остаешься высокомерным подлецом, Снейп! — ядовито ответила Гермиона. — И у меня есть друг. Если ты не видел ни одного из них, это еще не означает, что их нет! Как ты полагаешь, где я провожу выходные? — На короткое мгновение ей почудилась мелькнувшая во взгляде Снейпа растерянность, но она была слишком разъярена, чтобы задуматься над этим. — И что ты теперь скажешь, плевал-я-на-всех-людей-Снейп?
— Подобные сказочки можешь рассказывать такому простофиле, как мистер Уизли! — прорычал Северус.
— Как скажешь! — Гермиона села на подлокотник одного из стульев перед столом Минервы. — Ну хорошо, Северус. Поскольку у меня хватает других дел, вместо того чтобы ругаться тут с тобой, давай покончим с этим. Просто скажи, как снять заклинание. Я сыта тобой по горло.
— Ах, ты сыта мной?! — рявкнул Северус. — В конце концов именно мне пришлось несколько дней разговаривать голосом хомяка и подвергаться насмешкам учеников и коллег! Ты же всего полдня провела с зелеными волосами, которые тебе действительно идут. К тому же это Минерва помогла мне, ты не шевельнула бы и пальцем, чтобы снять проклятие. Признайся же, Гермиона! — Он выпрямился во весь свой рост и посмотрел на нее свысока. — Поэтому я считаю, что тебе не помешает еще пару дней выглядеть как квакша.
— Проклятье, Северус! — Гермиона вскочила и схватила его за руку. — Ты начинаешь действовать мне на нервы! — рявкнула она.
— Не преувеличивай! — гневно прошипел Северус. — Я действую тебе на нервы? И это говорит раздражающая, надоедливая, всезнающая зануда! Как думаешь, насколько ты мне надоела? — Он сузил глаза. — А теперь отпусти мою руку, ты... ты...
— Я... что? Грязнокровка? — Гермиона тут же отпустила руку, с болью глядя на него.
Побледнев, Северус схватил ее за плечи.
— Ты правда решила, что я мог бы так подумать или сказать, Гермиона? — тихо спросил он.
Она покачала головой и прошептала:
— Нет. Конечно же нет. Мне очень жаль, что я сказала такую глупость, Северус. Это непростительно, даже учитывая мою ярость. Хотелось бы мне забрать свои слова назад. — Она посмотрела ему прямо в глаза. — Прости меня, Северус.
Он глубоко вздохнул, глядя на нее. Не сказал ни слова, просто неотрывно смотрел в глаза.
— Скажи что-нибудь! — тихо попросила она и опустила взгляд.
А потом медленно наклонилась, прислонилась лбом к его груди и со смущением заметила, как сильно забилось его сердце. А когда он отпустил ее плечи и начал гладить спину, совсем растерялась. Прерывисто вздохнув, она подняла голову и утонула в его взгляде.
Когда спустя некоторое время Минерва вернулась в кабинет, она поразилась, найдя его пустым. Конечно же она забыла, что, как заместитель директора, Снейп мог использовать ее камин.
А глубоко внизу, в подземельях, Северус и Гермиона лежали, тесно обнявшись и разглядывая друг друга. Они чувствовали себя слегка растерянными. И счастливыми. Гермиона повернулась на живот, положив голову Северусу на грудь.
— Думаю, нам стоит прекратить постоянные прилюдные ссоры, Северус. Не то чтобы мне не нравились наши перепалки, но так как мы быстро переходим все границы, то предлагаю все выяснять наедине. Это подрывает наш авторитет, не находишь?
— Ты права, гриффиндорка. — Мягко отодвинув ее, он встал с кровати. — И поэтому нам надо найти Минерву и вернуть палочки.
— Подожди, сначала я хочу знать, как у тебя получилось покрасить мои волосы? Я была настороже, не ела и не пила ничего подозрительного. Я все обыскала в моих покоях. Не понимаю! — Гермиона вопросительно смотрела на него, стараясь одновременно одеться.
Северус рассмеялся, наблюдая, как она пытается надеть блузку, которая была полностью вывернута.
— Это все твой кот, — признался он.
— Косолапус? — поразилась она. — Но как?..
— Как я это сделал? Вообще-то, совсем легко. Поначалу я был начеку и внимательно слушал, что ты рассказывала о своем распорядке дня. Потом мне нужно было завоевать доверие твоего кота, что было нетрудно. Он и так все время проводит в подземельях. А потом осталось всего лишь подождать, — Северус ухмыльнулся, заметив нетерпение Гермионы.
— Хорошо, а дальше?
— Я нанес немного порошка, изобретенного специально для тебя, на его мех и надеялся, что ты не изменишь своим привычкам.
— Моим привычкам? Каким?
— Обниматься с котом по утрам, а потом идти в душ, — объяснил он. — Порошок на самом деле содержит пигменты европейской квакши. Я так его модифицировал, что при контакте с водой проявляется вся цветовая мощь. Это было сложно, но оно того стоило. — Он ухмыльнулся. — Месть сладка...
— Ах ты... р-р-р! Ты коварный слизеринец! — выругалась Гермиона, толкнув его в грудь.
С быстротой молнии он схватил ее за руку и потащил к двери.
— Пошли, ведьма, заберем наши палочки.
Немного спустя они постучали в дверь директора и, дождавшись разрешения, вошли.
— Ну надо же! — приветствовала их Минерва. — Вы еще живы! Я вообще-то думала, что вы отправили друг друга на тот свет.
— Ну что вы, госпожа директор, — прорычал Северус, — нам просто не хватило наших волшебных палочек. Мы хотим получить их обратно, — и он вытянул руку.
Минерва пораженно смотрела на его:
— Что?..
— Он всего лишь шутит, Минерва. Все в порядке! — успокоила ее Гермиона.
— А тебе обязательно надо было все испорить, — проворчал Северус.
— Северус, ну в самом деле! — ошеломленно проговорила Макгонагалл, но палочки вернула.
Гермиона встала перед Северусом:
— А теперь действуй. Не торопись, я подожду.
С невозмутимым лицом он посмотрел на нее, поднял палочку и направил на волосы. Затем тихо произнес заклинание. Гермиона почувствовала, словно кожу головы легко пощекотали, и обернулась на возглас Минервы:
— Северус!
— Ой... — Он смотрел на Гермиону честными глазами.
Гермиона взяла прядку и, обнаружив голубые волосы, совершенно не удивилась.
— Очень смешно, — проворчала она. — Северус, пожалуйста!
Он вновь поднял палочку и собирался уже признести заклинание, как Гермиона остановила его:
— Мне не нравятся ни фиолетовые, ни желтые пряди, Северус. Просто мой обычный цвет. И если ты испортишь мне волосы, я жестоко отомщу!
— Да, теперь я напуган! — пробурчал он, но осекся, почувствовав приставленную к горлу палочку Гермионы. — Ну хорошо! Стоило нам с тобой заняться... эм-м, сама знаешь чем, как все удовольствие закончилось, — скривился Северус.
— Ах, а я думала, ты уже удовлетворен. По крайней мере мне так показалось! — самодовольно ответила Гермиона.
— Что ж, было неплохо! — великодушно признал он, за что тут же получил удар в грудь.
— Ай! — И Северус, преувеличенно морщась, потер грудь.
Оба повернулись к Минерве, услышав, как она покашливает. Она с осуждением смотрела на них, не в силах, однако, скрыть довольной усмешки. Потом с наигранным раздражением замахала руками в сторону двери.
— Я думаю, вам стоит исчезнуть. Решайте ваши проблемы наедине. У меня полно других дел, кроме как заниматься еще и вами. — Она снова села за стол. — Так что — вон!
— Мы уже уходим, — сказала Гермиона.
— Ну да, конечно, мы вам надоели, — поддержал Северус и обнял Гермиону за плечи, пропуская вперед.
— Эй, минутку, Северус, так что с моими волосами? — потребовала она.
— Я считаю, что тебе очень идет этот цвет, лягушоночек! — услышала Минерва ответ Северуса и не смогла удержаться от смеха, когда Гермиона возмущенно воскликнула.
— Наконец-то эти двое нашли общий язык. Давно пора, — послышался голос Альбуса с картины, висевшей прямо напротив стола.
— О да, тут я соглашусь с тобой в виде исключения, — подтвердила Минерва и с довольной улыбкой откинулась в стуле.
Бывает, проснешься, как птица - крылатой пружиной на взводе, и хочется жить и трудиться! Но к завтраку это проходит)
Название: Ключ к счастью Оригинальное название: Der Schlüssel zum Erfolg Автор: Faris-Eirin Ссылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/1149906/1/Der-Schlüss... Переводчики: Bergkristall Гамма: Speranța Жанр: Romance, Humour Пейринг: СС/ГГ Рейтинг: NC-17 Саммари: В Хогвартсе тоже празднуют Рождество. Гермиона Грейнджер, новая библиотекарь, получает подарок. Однако не уверена, радоваться ей или огорчаться. Но ее сосед по преподовательскому столу несомненно рад... Дисклаймер: Ничего мне не принадлежит. Комментарий переводчика № 1: Ко дню рождения нежно любимой SweetEstel. Дорогая, ты сама напросилась.)))) Комментарий переводчика № 2: Горячее спасибо гамме. Без нее бы никак! Комментарий гаммы: больше никаких обещаний в пьяном виде. Разрешение на перевод: в ожидании ответа Предупреждения: ООС, АУ Отношение к критике: к адекватной — самое положительное. Размер:миди Статус: закончен.
Глава 1: Подходящий подарок
читать дальшеГермиона Грейнджер, с отличием закончившая Хогвартс и уже полгода как получившая диплом библиотекаря и исследователя, откинулась на спинку стула и закрыла глаза. Она ужасно устала, хотя шла первая неделя Рождественских каникул. Знай она, сколько работы преподнесет ей место библиотекаря в Хогвартсе, ни за что не приняла бы предложение Дамблдора.
"Еще как согласилась бы", — возразил внутренний голос.
Да уж. Гермиона готова была на что угодно, лишь бы вернуться в Хогвартс. За семь лет замок стал не просто домом: он стал ее частью, так же, как и она — его. И когда после окончания обучения Гермионе пришлось покинуть эти стены, казалось, будто у нее отняли частичку души.
Сердце Гермионы забилось чаще при воспоминании о письме Дамблдора, полученном шесть месяцев назад. Он предлагал ей место библиотекаря: мадам Пинс решила оставить школу, чтобы заботиться о своем парализованном муже. Правду говорят: что одному горе, другому — радость.
Так, после шести лет усердной учебы в университете Беркли, Гермиона Грейнджер наконец-то вернулась в Хогвартс. Сразу после прибытия она приняла во владения свое королевство, пристанище, личный райский сад. Гордо шествовала длинными, почти бесконечными проходами между книжными полками и вспоминала школьные годы. Смешно, но даже с закрытыми глазами она легко ориентировалась в большом заставленном помещении. И легко могла найти любую книгу на всевозможные темы, от самых полезных до самых бестолковых.
Мадам Пинс всегда поддерживала библиотеку в безукоризненном состоянии, но у Гермионы была своя система, поэтому она сразу принялась за дело: проверяла и переписывала длинные списки книг, просмотрела имеющиеся фолианты, отправила некоторые на починку и заказала новые "для широких масс". И очень быстро поняла, что работа эта словно сизифов труд — уже середина декабря, а она до сих пор вся в заказах, описи и сортировке.
Гермиона тяжело вздохнула, и, не открывая глаз, поднесла к лицу чашку кофе, чтобы насладиться ароматом. Сегодня она не будет думать о работе — все-таки Рождество. Или постарается освободиться после обеда. Или... она еще раз вздохнула, прекрасно зная, что так и проработает весь день, пока Твинки не напомнит ей о праздничном ужине.
Вообще-то, Гермиону устраивала и такая жизнь, и работа, и окружение. Вообще-то. Если не учитывать некоторых... мелочей:
1) Работа почти не оставляла ей свободного времени — Гермиона неделями, если не месяцами не выходила на прогулку. Вставала на рассвете и падала в кровать, когда в небе уже стояла Луна.
2) Из-за нехватки свободного времени, она давно уже не встречалась с друзьями и общалась с ними только по каминной сети или с помощью сов.
3) Нехватка времени означала отсутствие мужчины рядом и, как следствие, никакого секса. Что еще больше удручало.
4) Разобраться с... мелочью номер три мешала мелочь номер один, и мешала весьма серьезно. У Гермионы не было ни возможности, ни сил окунуться в ночную жизнь Хогсмида или Диагон-аллеи, чтобы познакомиться с кем-нибудь.
5) Трудностью являлось еще и то, что в Хогвартсе просто не было подходящих мужчин. Впрочем, был один, но об этом Гермиона не хотела даже думать.
6) Эти остолопы, именуемые учениками, каждый день приводили в беспорядок ее тщательно продуманную систему. Ставили книги на первое попавшееся место на полке! Либо приносили их в таком ужасном состоянии, словно стая пикси играла ими в мячик целую неделю.
7) Она уже упоминала о полном отсутствии секса?
8) Ее сосед по преподавательскому столу (см. пятый пункт — но об этом она не хотела думать). В высшей степени раздражающий представитель мужской братии рода человеческого. Гермиона получила не только библиотеку и частные комнаты мадам Пинс, но и заняла ее место за столом. И слева от нее сидел не кто иной, как профессор Северус Снейп. Среди учеников ходили слухи, что он вампир или другое ужасное существо из мира мифологии, но Гермиона не разделяла этого мнения. Она никогда не слышала о кофеинозависимых вампирах. Но с тех пор, как начала тут работать, ей трудно было не замечать, что Снейп постоянно не в духе. Хотя за те годы, что она его знала, настроение Снейпа всегда было плохим. Только иногда... но об этом лучше не думать!
Список можно было продолжать до бесконечности. Учитывая это, Гермиона сомневалась, так ли уж безоблачна ее жизнь. Она еще раз вздохнула, наслаждаясь ароматом кофе, и решила, что отпразднует Рождество как полагается. Даже несмотря на то, что встретит его не с родителями, уехавшими на праздничные дни на Маврикий.
— Главное — не думать о пляже и солнце, — пробормотала она. — И не представлять, как это здорово — несколько дней тишины и покоя, вдали от холода и снега, там, где тепло и экзотические коктейли.
— Мисс Грейнджер, вам не кажется, что кофе лучше пить, а не нюхать? — Голос, полный иронии, вырвал ее из раздумий.
Гермиона открыла глаза и сердито посмотрела на Северуса Снейпа поверх своей чашки. Снейп, вероятно, уже выпил свою утреннюю необходимую порцию кофе, так как был в хорошем настроении, если к нему вообще применимо подобное словосочетание.
"Пожалуйста, только не сегодня. Только не на Рождество! Не лезь! Оставь меня в покое!" — Все это Гермиона с удовольствием прокричала бы, прежде чем выплеснуть кофе прямо ему в лицо, чтобы смыть эту язвительную ухмылку. Но вместо этого она, с трудом сохраняя невозмутимость, вежливо произнесла:
— И вам доброе утро, профессор Снейп. И счастливого Рождества.
Ответом Снейпа на ее спокойное приветствие было неразборчивое ворчание и сжатые в тонкую линию губы. Не глядя на нее, он сел на свое обычное место.
— Рождество! — фыркнул Снейп и принялся с ожесточением разрезать булочку.
Гермиона успокоила разбушевавшиеся нервы глотком кофе и задумалась, как бы продолжить разговор, так резко оборвавшийся. Да, большую часть времени Снейп был невыносим, но их беседы, полные сарказма и безобидных подколок, порой доставляли ей немало удовольствия. Когда они затевали словесную перепалку, она могла просто быть собой. Иногда Снейп выигрывал, и тогда Гермиона замолкала. Но временами побеждала она, и удостаивалась от него едва заметного кивка. В этом смысле Снейп был хорошим учителем.
Она исподтишка наблюдала, как он оставил булочку в покое и взял кофе. Длинные тонкие пальцы сомкнулись вокруг темно-зеленой блестящей керамической чашки, и Снейп на мгновение прикрыл глаза, медленно поднес чашку ко рту и, прежде чем сделать глоток, тоже вдохнул приятный аромат.
Вообще-то, это была замечательная возможность отплатить Снейпу за его язвительное замечание, но Гермиона была слишком занята, созерцая эту картинку: губы Снейпа, почти чувственно обхватывающие край чашки, движения горла при каждом глотке. И потом, когда он открыл глаза, на долю секунды, — выражение удовольствия в них. Чувства, которое охватывало и ее каждый раз, когда она пила кофе.
Гермиона отвела взгляд. Откуда только такие мысли? Чувственность и Снейп? Похоже, сегодня утром она выпила слишком мало кофе. Или же отсутствие мужчины в ее постели действует сильнее, чем она предполагала.
От неуместных мыслей ее отвлекли крики сов, доставивших подарки от родственников и друзей всем тем, кто проводил каникулы в Хогвартсе. Гермиона как-то не подумала, что будут еще посылки. Подарки от коллег и некоторых учеников так и валялись нераспакованные в ее комнате.
Гермиона ловко уклонилась от одной из сов, летевшей особенно низко. Эррол, славившийся своими неудачными приземлениями, бросил прямо на ее булочку с медом небольшой пакет — несомненно, еще один из многочисленных подарков семейства Уизли, и Гермиона с улыбкой отложила его в сторону, предварительно очистив.
А совы все продолжали прибывать, и скоро перед Гермионой лежали восемь посылок. Снейп тоже получил, как заметила она, — три пакета и два письма.
— А я-то думала, вы не празднуете Рождество, — поддразнила она, но в ответ получила только фырканье.
Пожав плечами, Гермиона начала распаковывать свои подарки. От Рона, как всегда, шоколягушки, Всевкусные бобы и новейшее изобретение близнецов, которое вряд ли стоило пробовать прямо за столом. От миссис Уизли — красный пуловер с милым поздравлением. На третьем подарке она задержалась, прочитала открытку, отложила его в сторону и перешла к четвертому.
Когда все посылки оказались распакованными, она вновь вернулась к третьему подарку. Осторожно осмотрела его, потрясла — внутри что-то бряцнуло — и нахмурилась. Что бы это могло быть? Гермиона еще раз перечитала открытку и заподозрила недоброе. Стоит ли ей распаковывать это здесь?
Краем глаза она заметила, что Снейп уже разобрал свои посылки и теперь держал в руке последний конверт. Он открыл его, заглянул внутрь, что-то достал оттуда и тут же поспешно положил назад. Затем с недоумением на лице прочитал маленькую открытку:
Уважаемый профессор Снейп,
Желаем Вам счастливого Рождества и Нового года! Вы нас не знаете и, возможно, удивлены этим маленьким подарком, но мы надеемся, что Вы быстро найдете ему применение...
Ракель и Изи
Не дав Гермионе возможности заглянуть в послание, Снейп вернул открытку в конверт и убрал в сторону. Затем окинул взглядом немногочисленных учеников, преподавателей, оставшихся за столом и, наконец, Гермиону, все еще державшую в руках свой подарок.
Если она сейчас не распакует его, Снейп не упустит случая, чтобы съязвить. Отважно расправив плечи, Гермиона развязала бантик. Затем убрала голубую бумагу с красными сердечками — несомненно, маггловскую, иначе сердечки непременно выкинули бы что-нибудь неприглядное — и извлекла коробочку.
Осторожно открыла ее, понимая, что находится под пристальным вниманием соседа слева. Заглянула внутрь. И тут же молниеносно захлопнула и закопала под гору оберточной бумаги. При этом снова послышалось подозрительное бряцание, и Гермиона немедленно покраснела. Не желая привлекать лишнее внимание, она схватилась за чашку, однако тут же услышала тихий голос Снейпа:
— И что же такого в столь неприметной коробке могло вогнать мисс Грейнджер в краску?
Он схватил ее открытку со стола. Неспособная даже пошевелиться, Гермиона наблюдала, как он заглянул в карточку, затем, проподняв бровь, посмотрел на нее и начал читать.
Дорогая Гермиона,
счастливого Рождества и Нового года! Нам было так грустно каждый раз читать о твоей жизни-без-секса, что после долгих раздумий мы решили подарить тебе это. Выше голову! Должен же в твоей школе быть хоть ОДИН мужчина, достойный надеть их. Или как тебе будет предпочтительнее... Дерзай!
С любовью Ракель и Изи P.S. И не забудь потом все рассказать!
Легкая улыбка тронула губы Снейпа, когда он закрыл карточку и аккуратно положил рядом с ее тарелкой. Следующее его движение было настолько точное и уверенное, что Гермиона слишком поздно поняла его намерения и не успела помешать. Снейп с триумфом держал коробочку в руках.
— Ну-ка, посмотрим... — начал он и поднял крышку.
— Немедленно отдайте! — зашипела Гермиона.
Однако Снейп и не думал останавливаться. Гермиона опять покраснела и, закусив губу, не сводила с него взгляд.
Увидев содержимое, Снейп не рассмеялся, но уголок его рта подозрительно дрогнул. Гермиона нервно заерзала на стуле. Ей все это совсем не нравилось. Молча закрыв крышку, Снейп наклонился к Гермионе и прошептал ей на ухо:
— Наручники, мисс Грейнджер? Неужели все настолько плохо? И кто же ваш избранный?
Резко дернув головой, она заехала ему скулой по носу и поспешно выхватила подарок из его рук. Снова послышалось бряцание.
— Уж точно не вы, — раздраженно произнесла она. — Я не настолько отчаялась! И скорее уж приглашу профессора Флитвика в свою постель!
Вскочив, Гермиона яростно сгребла подарки и ринулась к выходу. Снейп продолжал смотреть ей вслед, даже когда дверь закрылась. На его губах играла легкая ухмылка.
— А вот это мы посмотрим! — тихо произнес он, допил кофе и с некоторым злорадством подумал о том, что в коробке находились только наручники. Затем его мысли переключились на ключик, который лежал в конверте рядом.
Глава 2: Обдумать, подготовиться... нанести удар.
Гермиона сидела в библиотеке и в пятый раз перечитывала один и тот же отрывок в списке книг. Наконец она сдалась, со вздохом откинулась на спинку стула и потерла лицо. Несмотря на все старания, сосредоточиться на работе не получалось. Рассеянно отпив остывший чай, Гермиона уставилась в окно, хотя там не было видно ни зги.
Ледяной ветер обдувал замок, в тщетной попытке пробраться внутрь. Оконные рамы скрипели и стонали под его натиском. Снежный вихрь то тут, то там оставлял следы, рисуя узоры на окнах. Самая свирепая буря этой зимы — третья и четвертая теплицы уже пали жертвой снега, лавиной свалившегося с крыши башни Райвенкло.
Но Гермиона всего этого не замечала. В ее владениях по-прежнему царили тепло и покой, и только потрескивающий в камине огонь да дребезжавшие под напором ветра окна нарушали тишину.
Мысли Гермионы унеслись очень далеко.
Трудно сказать, когда именно ею овладело такое смятение, входящее в отклик с бушующей непогодой за окном. Гермиона не могла справиться со всеми этими думами и не знала, как себя вести дальше.
Что повлекло за собой эти нескончаемые мысли? Полученный подарок? Поведение Снейпа и его точно попавшие в цель слова? Или же тот ответ, что она опрометчиво выпалила под влиянием задетой гордости? Ведь не зря же она с тех пор не выходила из библиотеки. Пряталась?
Стоит ли злиться на Ракель и Изи за такой подарок? Или же поблагодарить ее милых подруг из Берлина, за то, что, как обычно, попали не бровь, а в глаз? Вернее, насыпали соль на рану. Или обрадоваться такому подстрекательству и последовать совету? Просто рассмеяться и обратить все в шутку?
Гермиона разочарованно покачала головой. И что теперь? В итоге она решила посмеяться, но смех прозвучал вынужденно — не так отмечают удавшуюся шутку. Пришло время разобраться во всем, поэтому она решительно отложила перо, закрыла чернильницу и отодвинула список.
И почти сразу же легкий шум оповестил о появлении первого за весь день посетителя.
— Мисс Грейнджер? — послышался тонкий голосок.
Гермиона оглянулась — эльф, закутанный в кухонное полотенце.
— Типси? — озадаченно произнесла Гермиона, ожидая увидеть другого эльфа, который обычно напоминал ей о том, что наступило время обеда. — А где Твинки?
— Твинки в подземельях, — прошептала Типси, — напоминает профессору Снейпу, мисс.
— Но ведь этим занимается Добби.
— У Добби выходной, мисс, — последовал презрительный ответ. — Типси хотела напомнить мисс Грейнджер, что ужин начнется через десять минут.
— Ужин? — ошарашенно переспросила Гермиона. — Не обед?
Типси потрясла головой и ответила:
— Нет, мисс, уже двадцать минут восьмого. — Улыбнувшись, она исчезла.
Гермиона удивленно посмотрела в окно. Действительно, довольно темно — но так продолжалось весь день, с тех пор как начался шторм. Похоже, она настолько погрузилась в свои мысли, что совершенно забыла о времени. Покачав головой, Гермиона встала. Если она не появится на праздничном ужине, начнутся ненужные расспросы. Все равно рано или поздно ей придется встретиться со Снейпом, поэтому лучше сделать это сейчас. Потом будет только хуже.
*** Забытая книга лежала на коленях Снейпа, пока он смотрел в пламя камина, время от времени отпивая вино из бокала.
Наручники?
Неужели она и правда получила наручники в подарок?
Он поднял со столика ключ, и взвесил его на ладони.
Если честно, подобные игры его не привлекали. Но сейчас мысль о наручниках заставила его улыбнуться. Конечно, в этом был некий соблазн, особенно когда дело касалось мисс Гермионы Грейнджер — книжного червя с вечно растрепанными волосами.
Годы учебы в университете почти не изменили ее — из всезнайки-подростка она превратилась в молодую женщину, но всезнайство никуда не делось. Не красавица в общепринятом смысле этого слова, она все-таки чем-то выделялась из всех остальных женщин. Да, Грейнджер была особенной.
Узнав, что именно она заменит мадам Пинс, Снейп только закатил глаза и захотел смыться куда-нибудь подальше от Хогвартса. После шести лет свободы от надоедливого присутствия трио Поттера, часть этого трио возвращалась назад. Неужели без этого никак?
Теперь Снейпу ничего не оставалось, как стараться избегать ее, но, учитывая, что они сидели рядом за преподавательским столом в Большом зале, это было почти невозможно. И все же оба старались держаться на расстоянии, и наверное, остались единственными преподавателями в Хогвартсе, обращавшимися друг к другу не иначе как "мисс Грейнджер" и "мистер Снейп".
Но в последнее время короткие приветствия и отстраненные разговоры за столом незаметно перешли в продолжительные беседы и даже дискуссии. Вскоре Северус и Гермиона перестали просто кивать друг другу при встрече в коридоре, а даже останавливались и обменивались парой слов. Неуловимое изменение, на которое Снейп слишком поздно обратил внимание.
Но настоящее потрясение он испытал позже, когда однажды во время заседания в учительской поймал себя на том, что смотрит на Гермиону, думая о ней, и думы эти носили весьма приятный характер. Тогда Снейп выпрямился и попытался сосредоточиться на деле, надеясь, что никто не заметил, как он таращился на Грейнджер. С тех пор он постоянно твердил себе, что ничего к ней не испытывает, и почти сам поверил.
Наручники?
Мир полон сюрпризов... и неожиданных возможностей. Если замысел, мало-помалу созревший в его голове, удастся, то нужно не забыть поблагодарить Ракель и Изи. Он устроит Гермионе такое Рождество, которое она не могла представить даже в самых смелых своих фантазиях.
"Ваше здоровье, мисс Грейджер. Пусть это Рождество станет для вас незабываемым", — Северус отсалютовал огню и сделал глоток, прежде чем отставить бокал.
— Профессор Снейп, сэр? — робкий голосок вырвал его из раздумий.
— Что еще? — нетерпеливо спросил Северус.
Маленький дрожащий эльф стоял у двери рядом с книжными полками, глядя на него своими большими глазами.
— Кто ты? — поинтересовался Снейп. — Чего хочешь? И где Добби?
— Я Твинки, сэр. У Добби сегодня выходной, сэр, и Твинки здесь, сэр, чтобы напомнить профессору Снейпу о еде, сэр — застенчиво ответила она.
Похоже, новый рекорд: четыре раза произнести сэр и даже не запнуться.
— Если это все, то исчезни. Я не голоден. Приходи, когда наступит время ужина.
— Но, сэр, сейчас время ужина. Ровно двадцать минут восьмого, сэр, — объяснила Твинки. Северус застонал. Неужели он целый день провел в кресле? По-видимому, так, раз он даже не заметил, как умудрился выпить целую бутылку "Chateau Margaux". Кивком отпустив эльфа, Снейп поднялся.
Ну что ж, к бою.
*** Едва только завидев профессора Снейпа, Гермиона испытала жгучее желание просто исчезнуть. Но крайне взволнованная мадам Спраут уже заметила ее и тут же подхватила под руку, лишая последней возможности скрыться. Спраут болтала, во всех подробностях расписывая, как пострадали от непогоды теплицы и какой ущерб понес оставшийся сад. Гермионе ничего не оставалось, как сесть на свое место, а сама Спраут, продолжая сокрушаться, прошла к стулу возле Дамблдора.
Снейп терпеливо подождал, пока появится еда на тарелках, и только потом обратился к своей соседке:
— Мисс Грейнджер, я...
Закончить ему не удалось, поскольку Гермиона демонстративно отвернулась и затеяла разговор с профессором Вектор. И так каждый раз: как только Снейп пытался заговорить с Гермионой, та отворачивалась, старательно его игнорируя. У Снейпа подрагивали уголки рта — ничего другого он и не ожидал.
Едва ужин закончился, Гермиона вскочила и поспешно вылетела из Большого зала, так и не удостоив своего соседа слева вниманием.
"Первая часть закончена. Десять минут форы должно хватить..."
Ровно десять минут спустя Снейп встал и, попрощавшись с остальными, также покинул Зал. Он прошел мимо библиотеки и остановился возле третьей двери слева. Настало время для следующего шага.
Гермиона как раз вышла из душа, когда в дверь постучали.
— Открыто! — крикнула она — к ней нередко наведывалась Минерва на вечерний стакан виски — и продолжила сушить волосы полотенцем в ванной комнате. Ей было просто необходимо принять душ — хотя бы для того, чтобы привести мысли в порядок. Теперь хрупкое душевное равновесие восстановлено, и Гермиона даже напевала, разглядывая себя в зеркале.
Снейп с интересом осмотрелся, стараясь не отвлекаться на призывно распахнутую дверь в ванную комнату. Он еще ни разу не был в покоях Гермионы, поэтому окинул внимательным взглядом переполненные книжные полки. А затем увидел стол и позабыл о книгах.
Там среди бумаг громоздились ее подарки. Снейпу хватило нескольких секунд, чтобы обнаружить истинную причину своего визита — небольшую малоприметную коробку. Воплотить в жизнь вторую часть плана оказалась даже легче, чем он представлял. Ловкое движение руки, и коробочка вместе с содержимым исчезла в кармане его мантии.
И очень вовремя, поскольку из ванной как раз вышла Гермиона с тюрбаном из полотенца на голове и в банном халате.
— Профессор Снейп! — удивленно воскликнула она.
— Мисс Грейнджер, — ответил он, слегка наклонив голову, но не упуская из виду ни малейшей детали.
— Что?.. — начала было Гермиона, но замолчала, когда он поднял руку.
— Я хочу извиниться за свое неподобающее поведение и невежливые высказывания сегодня утром. Я не хотел прерывать вас во время разговора с профессором Вектор за ужином.
— Э-э-э... ну... хорошо, — выдала Гермиона, почувствовав, как в третий раз за день покраснела.
— А теперь не буду вам более мешать. Приятного вечера, мисс Грейнджер, — произнес Снейп и, пожелав счастливого Рождества, закрыл за собой дверь.
"Дело сделано", — подумал он по пути в свои комнаты, ощущая приятную тяжесть в правом кармане.
Вернувшись к себе, он первым делом проверил комнаты и еще раз убедился, что все готово. Чуть задержался в спальне, разглядывая постель. Балдахин был поднят со всех четырех сторон. Обычно Снейп никогда не открывал стену в изголовье, поскольку она излучала холод, особенно зимой.
Но эта стена обладала большим преимуществом, которому он надеялся найти этой ночью применение: прямо в центре, чуть выше матраса, в каменной кладке торчало небольшое железное кольцо. Когда Снейп только начал преподавать в Хогвартсе и поселился в этих комнатах, вид кольца поначалу поверг его в ступор. Он даже задумался, а не находилась ли тут раньше пыточная, как утверждал Филч? Но не стал утруждать себя и убирать железяку, а просто всегда закрывал балдахин. А теперь это кольцо пригодится. Может, он уже тогда чувствовал, что оно послужит ему?
Оставшись довольным видом комнат, Северус сел перед камином и налил еще вина. Затем вытащил из кармана коробочку, достал наручники и положил пустую упаковку на столик. Сам же подарок отправился назад в карман. Теперь осталось подождать.
И скоро в дверь нетерпеливо забарабанили.
С ухмылкой он галантно произнес:
— Войдите.
Начиналось самое интересное.
Часть 3. Попробуй, или Как постелишь…
В то время как Снейп, мысленно доводя свой план до совершенства, преодолел уже половину пути до своих комнат, Гермиона все еще недоуменно таращилась на дверь. Снейп только что был здесь? И действительно извинился за свой поступок? За свои слова? Это событие точно стоило занести в анналы Хогвартса.
Ее размышления прервал стук в дверь.
— Да? — произнесла все еще растерянная Гермиона.
— Дитя, что случилось? — заботливым тоном произнесла вошедшая Минерва, увидев растерянную Гермиону. — Оденься, пока тебя кто-нибудь не заметил!
"Ну конечно, — расстроенно подумала Гермиона. — Для тебя и других преподователей я так и останусь маленькой школьницей, которую надо опекать и учить. Никому даже в голову не придет, что я в состоянии позаботиться о себе сама!"
— Располагайся, Минерва, я сейчас, — сказала она и пошла в спальню одеваться, а Минерва устроилась в кресле перед камином.
После недолгих размышлений Гермиона выбрала темно-красную рубашку и старые джинсы. Сверху накинула мантию, к которой так привыкла, что носила даже во время каникул. Гермиона не собиралась сегодня выходить из своих комнат, а посему наплевала на просушку влажных после душа волос с помощью магии и просто оставила их распущенными. Надеясь, что теперь Минерва сочтет ее вид достаточно приличным, она вернулась в гостиную.
Смутное, неопределенное чувство тревоги заставило ее внезапно остановиться и посмотреть на дверь. Затем взгляд ее скользнул к месту, где несколько минут назад находился Снейп, и вернулся к двери, словно она пыталась увидеть оставленные им следы.
Минуточку, где он стоял?
Гермиона еще раз задумчиво окинула взглядом пол, как вдруг холодные мурашки пробежали по ее спине. В несколько шагов она пересекла комнату и очутилась у столика с подарками. Не обнаружив заветную коробочку, она принялась лихорадочно перебирать подарки, бросая упаковочную бумагу прямо на пол.
— Что?.. — начала было Макгонагалл, но Гермиона не ответила.
Перерыв все, что лежало на столе, она громко выругалась:
— Двуличный змей! Ну он у меня дождется!
— Гермиона? — Макгонагалл была окончательно сбита с толку.
Даже не обернувшись, Гермиона понеслась к дверям, крикнув на ходу:
— Я сейчас же вернусь, посиди немного!
Путь до комнат Снейпа она преодолела за рекордное время, что ничуть не остудило ее ярости. Даже не отдышавшись, она забарабанила в дверь.
Галантное "Входите" только подлило масла, и Гермиона резко распахнула дверь.
— Да как вы смеете?! — с порога закричала она Снейпу, который даже не потрудился встать и лишь слегка повернулся.
— Добрый вечер, мисс Грейнджер! Какой приятный сюрприз. Что привело вас ко мне в столь поздний час? — вежливо отозвался он.
— Вам прекрасно известно, что именно меня привело!
— И что же мне известно? — невинно спросил Снейп и встал. — Прошу, присаживайтесь. Могу я предложить вам бокал вина?
— К черту вино! Немедленно отдайте!
— Что отдать, мисс Грейнджер?
— Подарок! Верните сейчас же мой подарок!
— Какой еще подарок?
— Такой!
— Какой такой?
— Тот самый, что вы утащили из моей комнаты!
Гермиону все больше злило поведение Снейпа, особенно потому, что он прекрасно знал, о чем идет речь. И намеренно выводил ее из себя.
Снейп еще раз предложил ей присесть, жестом указав на бутылку "'Chateau Margaux 1961", стоявшую на столике. Но Гермиона уже зацепилась взглядом за маленькую коробочку, лежавшую там же.
Обойдя Снейпа, Гермиона бросилась к столику и, торжествующе произнесла:
— Вот этот подарок, профессор Снейп!
Она схватила коробку, однако тут же осеклась, поскольку та была слишком невесомая. Легкое встряхивание только подтвердило подозрения.
— Где они?
— Что именно?
— Не прикидывайтесь! Вы знаете что!
Уголок губ Снейпа предательски дернулся, когда он шагнул к Гермионе и та неосознанно отступила. Еще один шаг к ней — и снова отступление. Снейп посмотрел куда-то поверх плеча Гермионы, затем встретился с ней взглядом и ухмыльнулся. И снова шаг вперед и отступление — словно танец.
— Страх перед именем, мисс Грейнджер, только усиливает страх перед самим объектом, — прошептал Снейп, прижавшись к ней и схватив за запястье руку, которой она держала перед собой коробку, словно щит. Слегка надавив, он заставил Гермиону опустить руку. Прозвучал тихий стук — казалось, она даже не заметила, как выронила упаковку от подарка.
Вновь сделав шаг, Снейп вынудил Гермиону отсупить. Так легко было направлять ее в нужную сторону, а она даже не замечала этого. Еще один шаг вперед — и снова отступление. Как зачарованная Гермиона смотрела ему в глаза, по-прежнему пытаясь сохранять дистанцию.
Упершись внезапно во что-то мягкое, Гермиона села и машинально отодвинулась дальше. Снейп же продолжал надвигаться, и скоро она полулежала, выставив руки в попытке оттолкнуть его.
Ее мантия, стянутая уверенной рукой Снейпа, лежала позабытая на полу. Во время их необычного танца Северус на секунду оставил ее запястье и стянул мешающую ткань с плеч, но Гермиона даже не заметила этого. Словно загипнотизированная, она смотрела в его глаза. Погружалась в них, не в состоянии что-либо сказать.
А тем временем Гермиона уже оказалась распростертой на кровати. Снейп склонился над ней, оседлав ее ноги и удерживая ее за талию. Однако кроме легкой дрожи ничего не добился. Тогда его ладони заскользили вверх, и Гермиона, словно в трансе, вытянула руки над головой, как будто пытаясь в какой-то отчаянной попытке ускользнуть. Бесполезно — Снейп, склонившись еще ниже, уже ласкал ее запястья, поглаживая большим пальцем нежную кожу, под которой бился пульс.
— Так тихо, мисс Грейнджер? — прошептал Снейп, склонившись к ней и послав новую волну мурашек по телу, когда его дыхание коснулось щеки и шеи. — Неужели вам впервые нечего сказать?
Гермиона с тихим вздохом закрыла глаза, наслаждаясь лаской. Тем временем Снейп обхватил ее запяться, и… Что это? Нечто мягкое прикоснулось к коже... очень похожее на...
Озарение пришло одновременно с четко прозвучавшим звуком защелкнувщегося замка. Гермиона очнулась и мгновенно распахнула глаза. Снейп выпрямился и самодовольно ухмылялся — ни дать ни взять кот, объевший сливки с торта.
— Какого?.. — начала Гермиона, пытаясь опустить руки. Но ее подозрение усилилось, когда она почувствовала оковы наручников, не позволяющих это сделать. Тихо лязгнула цепочка, продетая через кольцо. А мягкое прикосновение, которое почувствовала Гермиона, было ничем иным, как мехом леопарда, который обтягивал наручники, чтобы не сдирать кожу.
— Что это значит? — рявкнула Гермиона. — Немедленно отпустите меня!
Снейп только пожал плечами, поинтересовавшись:
— А у вас есть к ним ключ?
Она похолодела.
Нет.
Ярость вновь захлестнула ее, и Гермиона начала извиваться под Снейпом. Тот проворно вскочил и сел на край кровати. Однако тут же встал, когда она пнула его ногой.
Гермиона громко закричала, стуча ногами по матрасу и пытаясь освободить руки. Снейп с безопасного расстояния наблюдал за ней и ухмылялся. Но когда ее угрозы стали фантастическими, все же подошел. Решив, что ее слова возымели действие и сейчас он снимет наручники — заклинанием или с помощью ножа — Гермиона затихла. Но сегодня ей определенно не везло.
Снейп наклонился и со спокойной усмешкой произнес:
— Мисс Грейнджер, можете кричать сколь вам будет угодно. Стены толстые — вас никто не услышит... — С этими словами он неторопливо покинул спальню, оставив совершенно ошеломленную Гермиону одну.
— Эй! — закричала она, немного справившись с растерянностью. — Ты, чертов ублюдок! Немедленно вернись!!!
Через мгновение в проеме двери показался Снейп и сказал:
— Мы уже перешли на ты? Что ж, я не против. А теперь прошу меня извинить — я собираюсь немного почитать, пока ты не успокоишься.
— Я совершенно спокойна! — выдавила Гермиона сквозь стиснутые зубы, но ее лицо, покрасневшее от гнева, говорило об обратном.
Снейп приподнял бровь и хмыкнул:
— Что-то я сомневаюсь. — Затем повернулся и опять скрылся в гостиной.
Гермиона опять закричала, на этот раз еще громче, но Снейп удобно устроился на диване, взял книгу и налил себе вина. Он не собирался пока возвращаться, поэтому вполуха слушал проклятия своей пленницы, время от времени отрываясь от чтения и поглядывая на огонь.
Дождавшись десяти минут тишины, Снейп наконец решил навестить Гермиону. Она неподвижно лежала на кровати, отвернувшись от двери. Если бы ее грудь не вздымалась при каждом вдохе, можно было бы подумать, что она уже в обмороке.
Снейп бесшумно подошел к кровати так, чтобы видеть лицо Гермионы, но едва она разгадала его намерения, как тут же повернула голову в другую сторону. Он остался сидеть и, забавляясь, наблюдал, как она упрямится. Гермиона не двигалась и старательно притворялась, что не замечает его.
Почувствовав руку Снейпа на своем бедре, она безуспешно попыталась подавить зарождающееся возбуждение. Но все ее чувства тут же сосредоточились на месте прикосновения, и когда Снейп медленно провел ладонью вверх, Гермиону переполнили неожиданные и незнакомые ощущения.
— Ну и что дальше, Гермиона? — прошептал он, ласкающим движением убирая пряди волос с ее лица.
Она медленно повернула голову и посмотрела в его черные глаза. И вновь почти утонула в них. Никогда еще Гермиона не видела у Снейпа такого взгляда: открытого, откровенного и без обычной насмешки. Казалось она заглянула прямо в его душу и теперь ей хотелось большего.
— Я... я... — пролепетала она.
— Всегда договаривай до конца, иначе страх перед недосказанным когда-нибудь овладеет тобой, — произнес Снейп спокойным тоном. Гермиона закрыла на мгновение глаза и тяжело сглотнула. А ведь он прав. Она даже не разозлилась за то, что Снейп вновь одержал верх и теперь поучал ее — он произнес это почти нежно, словно не хотел унизить.
Когда он заговорил с ней так… Все происшествия сегодняшнего дня были забыты, как и то, что наручники просто не оставляли ей выбора, кроме как внимать Снейпу, чувствовать его. Весь мир перестал существовать, осталось только здесь и сейчас. Гермиона вдруг почувствовала себя воском в его руках
— Лепи из меня, что хочешь, — выдохнула она, и едва не рассмеялась, увидев, в какое замешательство привела его — он же не читал ее мысли.
— Что?
Подняв голову, насколько это было возможно, Гермиона произнесла очень тихо, так что ему пришлось наклониться, чтобы расслышать:
— Поцелуй меня.
Вместо ответа Снейп прижался к ее губам своими. Гермиона медленно опустила голову на подушку, приглашающе приоткрывая рот. С каким удовольствием она обхватила бы его голову, прижимая к себе, чтобы углубить поцелуй! Но руки у нее были связаны — в самом прямом смысле, и приходилось довольствоваться тем, что есть.
Поцелуй вышел всепоглощающим и страстным, но в то же время таким нежным. Не было ни грубого напора, ни попытки подчинить. Гермиона растворилась в нем, увлекаемая волнами счастья, недовольно зароптав, когда Снейп оторвался от ее губ и заглянул в глаза. Обхватив ее голову, он поцеловал лоб, скользнув затем по линии носа, коснулся лаской рта и спустился к шее. Покусывая и целуя, он вырвал у Гермионы тихий стон.
Тем временем руки Снейпа спустились вниз и принялись расстегивать пуговицы ее рубашки. Гермиона в нетерпении выгнулась ему навстречу, словно не могла дождаться, когда же он освободит ее от одежды. Он едва коснулся груди, но соски отреагировали тотчас же, затвердев и став еще чувствительнее, чем были до этого.
Снейп же скользнул руками ниже по телу, по ногам, к ступням, снял ее обувь и носки. После чего вновь направился вверх, расстегнул джинсы и, стянув их прямо с трусиками, бросил на пол. Гермиона, дрожа от возбуждения, подняла бедра, помогая ему.
— Что дальше? — тихо спросил он.
Гермиона, неспособная произнести ни одного связного предложения, только промурлыкала:
— М-м-м... продолжай...
Снейп тихо рассмеялся. Развинув полы рубашкион приласкал пальцами все еще прикрытые груди, затем прижался к ткани губами. Сначала всего лишь скользнув языком по нагретому его дыханием шелку, он тут же принялся покусывать материал и нежную кожу под ним. Гермиона шумно вздохнула.
"Хвала изобретателю бюстгалтеров с передней застежкой", — подумал Снейп, расстегнув крючки последнего предмета одежды, оставшегося между ним и обнаженной кожей Гермионы. Ее красиво очерченные груди были напряжены, а соски — твердыми и потемневшими от возбуждения.
Одно мгновение он любовался ее телом, прежде чем продолжил ласки.
Гермиона, закрыв глаза, наслаждалась ощущениями, переполняющими ее. Кто бы мог подумать, что однажды она окажется в постели Снейпа и будет настолько охвачена возбуждением. Не то чтобы у нее был выбор насчет места, но вот чувства...
Язык Снейпа скользил вокруг соска. Затем он неожиданно втянул его в рот и тут же выпустил. Не успела Гермиона запротестовать, как Снейп подул на влажную кожу, заставив все ее тело покрыться мурашками.
"Откуда только мужчины знают все эти штучки?" — успела удивиться Гермиона, снова теряя способность связно мыслить — Снейп проделал то же самое с другой ее грудью.
Гермиона чувствовала его дыхание на своей коже, пока он бормотал что-то, чего она не смогла разобрать. А затем у нее словно заплясали звезды перед глазами: от того места, где только что были губы Снейпа, по телу разлилось странное покалывающее возбуждение. Вот, что значит, — оказаться в постели с волшебником...
Он еще раз повторил неизвестное заклинание, и снова волна приятных ощущений охватила ее тело. Между ног уже почти болезненно пульсировало, когда наслаждение пошло на убыль. Краем глаза она увидела, как Снейп, прижавшись губами к другому месту на ее теле, вновь произнес заклинание. Теперь она заметила, как кожа на этом месте слегка засветилась. Не успела она подумать, что все закончилось, как слабый лучик света, словно змея, скользнул под ее кожей от этого места, вверх по телу. Гермиона уже даже не пыталась подавить стон, когда небывалые ощущения вновь поглотили ее.
Снейп скользнул рукой по животу Гермионы вниз. Она застонала, когда его пальцы коснулись клитора: сначала легко, потом слегка надавили, а затем опять нежно и почти невесомо. У Гермионы кружилась голова, и она была уверена, что долго не вынесет таких ласк. Однако Снейп не собирался останавливаться. Он провел рукой по набухшим половым губкам, собирая выделившуюся влагу. Затем скользнул пальцем прямо в нее. Гермиона поначалу напряглась, но тут же расслабилась и полностью раскрылась. Слегка согнув палец, Снейп ритмично ласкал ее по всей длине внутренней стенки. Гермиона подняла бедра навстречу его руке, но Снейп только тихо рассмеялся, уклоняясь от ее настойчивых попыток. Снова приласкал клитор, продолжая покусывать грудь.
Затем он вытянулсяг рядом и поцеловал Гермиону, в этот раз намного настойчивее, давая понять, насколько возбужден. Правой рукой он обхватил ее подбородок, и она почувствовала свою влагу на коже. Казалось, она забыла обо всем на свете, даже о том, как дышать, а Снейп уже оторвался от ее губ и последовал языком по подбородку, шее, между грудями и дальше вниз.
Гермиона подняла голову, с любопытством наблюдая, как Снейп спускается по животу все ниже.
"Что он задумал? — подумала она, слегка сбитая с толку, когда он согнул ее ноги в коленях и приподнял бедра. — Он же не собирается?.."
— О боже! — удивленно выдохнула Гермиона, роняя голову на подушку, когда язык Снейпа скользнул в нее. Все ее нервные окончания словно оголились. У нее уже была близость с мужчинами, но такое... нет, такого она совершенно определенно еще не испытывала.
Снейп поднял голову и хитро посмотрел на нее, а затем продолжил. Провел языком по половым губкам, послав новую волну удовольствия по телу. Нежно обхватил клитор губами и принялся его посасывать, а Гермиона шумно вдохнула.
Не каждому мужчине нравится вкус возбуждения женщины, кто-то даже находит его отвратительным, но Снейп явно придерживался другого мнения. Эта горько-кислая эссенция привлекала его. Это была чистая женственность — первобытная и неприукрашенная. Пробуя Гермиону, он чувствовал ее готовность, ее открытость и возбуждение, и это усиливало его собственное. И одновременно он упивался властью, но старался контролировать это чувство, чтобы не пересечь невидимую грань между добровольным подчинением и жестким подавлением.
Его возбужденный член пульсировал, требуя разрядки, но Снейп игнорировал его, снова погружаясь языком в Гермиону. Ему нравилось ощущать чувствительную кожу влагалища, выделяющую все больше смазки. Гермиона вновь застонала, и уголки губ Снейпа довольно дернулись — некоторые навыки не теряются с годами.
Он посмотрел на Гермиону и почти растворился в увиденной картине. Смеженные веки, рот слегка приоткрыт, а щеки окрашены румянцем. Почувствовав его взгляд, она распахнула глаза, и в них было столько страсти и невысказанных эмоций, что Снейп не мог сдерживаться. Он вытянулся рядом и поцеловал ее глубоко и настойчиво.
Гермиона наслаждалась свои вкусом на его губах, смакуя собственное возбуждение.
— Я хочу тебя, — прошептала она, когда он прервал на мгновение поцелуй, чтобы отдышаться.
— Нет, — рассмеялся он, вновь отстраняясь, — еще нет. — Не сейчас, когда она думает, что у нее нет другого выбора. Он возьмет Гермиону, когда она сама захочет принадлежать ему целиком и полностью. Скоро он освободит ее, и тогда они смогут в полной мере наслаждаться друг другом.
— Сейчас! — потребовала она и обхватила ногами его бедра, вынуждая прижаться. Не удержавшись на руках, Снейп упал сверху, и теперь она могла чувствовать сквозь брюки его возбуждение, прижавшееся к ее лобку. Гермиона принялась вызывающе покачивать бедрами.
— Если ты немедленно не разденешься и не возьмешь меня — клянусь, ты сможешь полюбоваться своими законсервированными яйцами на моей полке! — пригрозила она, и Снейп так и не понял, в шутку это было сказано или всерьез .
Он собирался возразить, но понял, что сам уже с трудом сдерживается. Какой-то миг он еще пытался придумать ироничный ответ, но затем сдался и прошептал:
— С одним условием.
— Каким?
— Тебе придется меня отпустить.
Выражение лица Гермионы в эту секунду было просто непередаваемым. Затем она пристыженно улыбнулась и убрала ноги.
Еще раз страстно поцеловав Гермиону, Снейп сел на кровати и принялся раздеваться. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем последняя пуговица выскользнула из петли: Снейп снял рубашку и начал возиться с пуговицами на брюках.
— И здесь пуговицы? — расстроено спросила она. — Неужели у тебя нет штанов на молнии?
— Что? — удивился он, разуваясь и стягивая брюки вместе с трусами. Последними он снял носки.
Снейп облегченно вздохнул, почувствовав, что его член не зажат тесными брюками, а гордо возвышается, как и полагается природой в подобную минуту. Едва заметного кивка Гермионы было достаточно, чтобы он отбросил последние сомнения и медленно лег на нее. Помогая себе рукой он одним плавным движением вошел до самого конца.
Оба одновременно застонали, и Снейп замер на мгновение, чтобы полностью насладиться ощущением. Теплая, влажная узость обхватила его, и если бы он хоть чуть-чуть пошевелился, то кончил бы сразу же. К счастью, Гермиона, полностью поглощенная обрушившимися на нее ощущениями, лежала неподвижно. На смену пустоте и тянущему чувству между ног пришли заполненность и удовлетворение. И не успела она подумать, что лучше уже и быть не может, как Снейп начал медленно двигаться.
Он вышел из нее, чтобы тут же вновь погрузиться, и Гермиону сотрясла дрожь. Замерев на мгновение, он опять покинул ее, после чего снова толкнулся в глубину.
— О! — вырвалось у Гермионы, и она неосознанно приподняла бедра, чтобы еще полнее принять его. Снейп тоже застонал, и напряжение, с которым он старался сдержать себя, явственно отражалось на его лице.
Он подхватил этот медленный, сладостно-мучительный ритм, и Гермионе казалось, что она взорвется в любую секунду. Она вновь обхватила его ногами и притянула ближе к себе, поднимая бедра, побуждая ускорить темп.
Снейп тоже не мог больше терпеть, его движения стали быстрее и интенсивнее, в то время как их губы вновь слились в страстном, безудержном поцелуе. Еще раз глубоко проникнув в нее, он почувствовал, как сжались ее мыщцы вокруг члена, а тело напряглось. Это было слишком, и как раз в ту секунду, как Гермиона достигла вершины оргазма, он испытал свой.
Когда же волна наслаждения схлынула, Снейп осторожно вышел из Гермионы и лег рядом. Закрыв глаза, он какое-то мгновение просто глубоко дышал, стараясь успокоить пульс и чувствуя, как Гермиона делает то же самое.
Затем они одновременно посмотрели друг на друга. Геомиона устало и счастливо улыбнулась.
— Спасибо, — выдохнула она.
Снейп ласково провел рукой по ее щеке и нежно поцеловал.
— Это я должен благодарить, — произнес он совершенно искренне.
Прошло некоторое время, и Снейп спросил:
— Освободить тебя?
— Как? У меня нет ключа.
— Зато у меня есть.
— Что есть? — ошеломленно переспросила Гермиона.
— Ключ, — пояснил Снейп, потянулся к ночному столику и достал маленький ключик.
— Но откуда?..
— Думаю, тебе стоит при возможности серьезно поговорить с Ракель и Изи, — хитро прошептал он, перегнувшись через нее и расстегивая наручники.
— М-м-м, — произнесла она, с наслаждением опуская руки и растирая запястья.
Снейп взял ее ладошки в свои и нежно поцеловал, после чего прижал Гермиону к себе. Она повернулась и прижалась к нему спиной, наслаждалась теплом и чувством защищенности, исходящим от него. И он чувствовал себя так же. Последней мыслью Гермионы было: ждет ли ее еще Макгонагалл в комнатах?
Секунду спустя оба уже крепко спали с улыбками на губах.
***** Гермиону разбудил луч света, бьющий прямо в лицо через окно, расположенное высоко в стене. Вздохнув, она открыла глаза и потянулась. Разом занывшие мышцы заставили ее замереть. Она не смогла сдержать стон. Между ног все саднило и было липким, кожа чесалась от высохшего пота, и запястья тоже давали о себе знать. Осмотрев их, Гермиона увидела стершуюся кожу — даже шкура леопарда не смогла этого предотвратить. Гермиона осторожно коснулась пальцем покрасневшей кожи. Нужно будет попросить у Поппи лечебную мазь, иначе придется всю неделю ходить с отметинами этой ночи.
Не обращая внимания на протестующее тело, Гермиона села в кровати и посмотрела на своего еще спящего любовника. При воспоминаниях о последних часах по ее губам скользнула улыбка. Честно говоря, она согласна и на гораздо худшие последствия, нежели боль в мышцах и стертая кожа, только бы еще раз пережить подобную ночь. С этим мужчиной.
Наклонившись к Снейпу, она нежно убрала прядь с его лица.
— Северус, ты проснулся? — спросила она тихо и поцеловала в щеку.
Снейп что-то промычал в ответ и положил руку на ее бедро, но так и не открыл глаза.
Гермиона посмотрела на ночной столик, где остались лежать наручники. Такой маленький подарок — и такие последствия. Не обращая внимание на ворчание Снейпа, она перегнулась через него и взяла их со столика. Проведя пальцем по шкуре леопарда, Гермиона вновь улыбнулась своим мыслям.
— Северус? — спросила она, переводя взгляд с наручников на кольцо, красовавшееся на стене. — А куда ты положил ключик?
Бывает, проснешься, как птица - крылатой пружиной на взводе, и хочется жить и трудиться! Но к завтраку это проходит)
Название: Магглы, мебель и мистерия: Заговор «Икеа» Оригинальное название: Muggel, Möbel und Mysterien: Das Ikea-Komplott Автор: attack09 Ссылка на оригинал: www.fanfiktion.de/s/4cdbef73000086c4067007d0/1/... Переводчик: Bergkristall Бета/Гамма: SweetEstel Жанр: Humour Пейринг: АП, ЭС Рейтинг: G Саммари: Что может произойти, если волшебник решит обставить жилище мебелью из ИКЕА? Разумеется, ничего хорошего. Альбус Поттер и его лучший друг Эйдан Снейп должны во всем разобраться. Разрешение на перевод: есть. Предупреждения: ООС, АУ. Отношение к критике: к адекватной — самое положительное. Размер: мини Статус: закончен
читать дальшеНепередаваемое ощущение. Он повернулся вокруг своей оси и осмотрелся. Его первая квартира. Вот оно, оказывается, каково это — стать взрослым. Ни тебе надоедливых братьев и сестер. Ни одноклассников, с которыми приходилось делить спальню. Ни родителей, которые поочередно дают советы или искренне полагают, что должны заботиться о нем. Наконец-то один! А самое замечательное — это все принадлежит ему. Сам купил, сам собрал, даже оплатил сам из зарплаты за рабскую работу у дяди Джорджа прошлым летом. Какими бы замечательными ни были Волшебные Вредилки Уизли, Джордж оказался строгим начальником. Даже для своего племянника.
БАХ! БАХ! БАХ! — дверь затряслась под мощными ударами.
Ал заворчал и распахнул несчастную дверь.
— Что?!
— Хм. Ну-ка, посмотрим, — сказал гость. — Упрямое лицо, зеленые глаза, черные волосы, которые, кажется, никогда не знали расчески. Ты можешь быть только Поттером!
Ал ухмыльнулся и критически осмотрел своего друга.
— Фу, — пробормотал он, — бледная кожа, как только что покрытая известкой стена подземелья, огромные зубы, черные глаза и воронье гнездо на голове, которое у других сошло бы за волосы. Ты можешь быть только Снейпом!
Ал приглашающе махнул рукой, одновременно поклонившись.
— Что ж, Эйдан, заходи и завидуй! Если хочешь, можешь потрясенно пасть ниц.
Эйдан Снейп шагнул вперед и тут же застыл, словно сраженный хвостом Венгерской хвостороги. Вскинул руку и прикрыл глаза.
— О-о-о! — простонал он. — Я ослеп! Ал, что ты натворил?
Маленькое жилище, размером с чулан, сверкало. В центре стоял... нет, столом это нельзя было назвать. Монстр. Квадратное нечто, своим агрессивным красно-гриффиндорским цветом сражающее невинных неподготовленных посетителей наповал.
Но Эйдан слабаком не был. Младший сын героев войны, он вырос в замке, где монстры, может, и не были обыденностью, но никого и не удивляли, и вполне мог пережить такую цветовую атаку. Но стол, чей цвет мог заставить зарыдать даже Кровавого Барона, в сочетании с ярко-желтой а-ля луна-лавгуд кроватью по правую сторону от окна и двумя зелеными, в цвет экскрементов тролля, полками по левую да еще и чем-то на полу, что, как решил Эйдан, могло бы быть ковром, если бы в нем не смешались все цвета факультетов Хогвартса, — все это почти повергло его ниц. Хотя и не от восхищения.
— Все мое! — гордо провозгласил Ал.
— Понимаю, — полузадушенно просипел Эйдан.
Ал покачал головой.
— Послушай! Только то, что ты живешь в сумраке подземелий и твой отец может отличить матово-черный от темно-черного, светло-черного и черно-белого, — еще не причина насмехаться над другими людьми, которые любят яркие краски. И знаешь что! Я все купил в одном единственном магазине! Смотри!
Он метнулся к одной из ужасных полок и протянул Эйдану тонкую книженцию. Тому пришлось все же зайти в квартиру.
— АЙКЭА — ты еще прозябаешь или уже живешь? — громко прочитал он. — Хм. И что же это значит?
Ал пожал плечами:
— Без понятия. Видимо, маггловская фигня. Или неправильно перевели. Это из Скандинавии. И потом, правильно не "АЙ-КИ-ЭЭЭЙАА", а "ИИЙ-КЭЭЭ-ЯЯАА".
— Неужели? — равнодушно спросил Эйдан. — И этот "ИИЙ-КЭЭЭ-ЯЯАА" доставил тебе эту... э-э-э... мебель? Сколько они заплатили, чтобы ты согласился на такое?
— За все заплатил я. И в пересчете на галлеоны это не так уж и мало, если подумать, — с достоинством ответил Ал. — Они привозят все разобранным, и нужно самому собирать. — Он пренебрежительно улыбнулся. — Разумеется, если ты волшебник, то достаточно пары взмахов палочкой, и все стоит на своих местах. Я как раз закончил перед твоим приходом.
Эйдан недоверчиво осмотрелся и нахмурился. — Пара взмахов палочкой? — переспросил он. — Ты же огромным трудом и кровавыми мозолями заработал «Выше ожидаемого» на заклинаниях.
— Ха, кому это нужно? Я теперь аврор, и у нас задания поважнее, чем практиковаться в глупых помахиваниях палочкой. Сам видишь: для маггловской мебели этого достаточно.
— Хм... — пробурчал Эйдан и прошелся туда-сюда, рассматривая ужасную... мебель. Может, удастся забыть это уродство, если сосредоточиться на более важном? — Ал, как дела у твоих родителей?
Сын спасителя мира озадаченно моргнул.
— Хорошо, а что?
— А у брата? — Эйдан оставил без внимания вопрос.
Ал нахмурился.
— Джеймс? Э-э, тоже хорошо.
— А у сестры? — Эйдан даже не смотрел на него, казалось, собственные ногти интересуют его куда больше, чем ответ.
По лицу Ала расползлась широкая ухмылка.
— Для слизеринца ты на удивление предсказуем, Снейп! — Он рассмеялся. — Принцесса Лили до сих пор не соизволила обратить внимание на несчастного влюбленного придурка?
— Она даже не знает, что я существую, — удрученно признался Эйдан и упал на уродливое подобие кровати.
Уродливое подобие издало ужасный «р-р-р... тр-р-р» и под конец «БА-БАХ!». Эйдан оказался замотанным в простыню и теперь боролся за выживание, но мерзкая... кровать попросту сломалась прямо под ним. Возможно, он справился бы. Но на этом не закончилось. Похоже, все Ай-кэ-йаа-монстры сговорились. Ножка стола застряла в ковре, который тут же сдвинулся и потянул ее за собой. Стол даже не подумал сопротивляться и с грохотом развалился. Его части отлетели к полкам, которые со стоном облокотились друг на друга, а затем с громким «БАБАМ!» свалились на пол прямо к ногам своего молодого хозяина Альбуса Северуса Поттера.
Этот самый молодой хозяин только таращился на хаос. Еще мгновение назад в его жизни все было в порядке — новая квартира, новая мебель, новая жизнь. А теперь?
— Вот это да! — произнес впечатленный Эйдан, который выпутался из смертельной хватки постельного белья и теперь сидел прямо в центре пестрого безобразия. — Тебе не кажется, что теперь твоя квартира выглядит намного элегантнее? Эй-эй! — Он отпрыгнул и спрятался за упрямо стоящую спинку кровати. — Убери палочку, Поттер. Мы наведем порядок. Пара взмахов палочкой, и все выглядит как прежде... — Он умолк и, не обращая внимания на взбешенного, как гиппогриф, Поттера и его палочку, высунулся из укрытия. Эйдан так побледнел, что вполне мог рекламировать фирму Сибиллы Трелони для изгнания полтергейстов.
— Черт возьми, — прошептал он. — Ал! Иди сюда и взгляни!
Вообще-то Ал намеревался сделать кое-что другое со своим уже-почти-бывшим-лучшим-другом, но дрожащий голос убедил, что месть лучше на время забыть. Он подошел и наклонился, чтобы рассмотреть, на что же указывает Эйдан.
— Читай! — сказал тот.
На обратной стороне одной из досок кровати был наклеен небольшой листок — немного грязный, слегка порванный и на вид совершенно безвредный. На нем было напечатано четырехзначное число и название «Гримстад».
— Грим! — прошептал Ал. — Думаешь... — он сглотнул, — это предвестник смерти или что-то типа того? Просто... когда отец думал, что увидел грима, это оказался всего лишь его крестный.
— Сомневаюсь, что тут окажется крестный твоего отца, — холодно произнес Эйдан. — А если и окажется, то наведет на меня еще больше страха, чем сейчас.
Эйдан покачал головой и подполз на коленях к останкам стола, чтобы поискать такой же листок. Но ничего не нашел. Однако кое-что обнаружил на полках.
— Ой-ой, — пробормотал Эйдан, — это плохо.
— Что?! — нервно крикнул Ал.
Эйдан оскалился.
— Гревбэк, — сказал он. — Тут написано Гревбэк. И мне кажется, что это подозрительно напоминает...
— Грейбек, — упавшим голосом закончил Ал. — Мерлин, что же нам делать? — Он задумался на мгновение, разглядывая хаос вокруг. — Я знаю. Надо позвать отца. Он не только глава аврората, но и как бы специалист по опасным штукам и спасению мира. Думаю, ему стоит показать. Уверен, что это заговор. А бедные магглы даже не подозревают!
Его друг кивнул.
— Ты прав. Но если речь идет о действительно опасных штуках, то надо обязательно рассказать и моему отцу. Он много знает про коварные ловушки и сможет их распознать. Думаю, вместе наши отцы будут просто непобедимы, хотя им наверняка ужасно не понравится работать в паре.
Друзья посмотрели друг на друга и тяжело вздохнули. Прошло уже двадцать семь лет после победы над черномагическим террором, а мир не стал безопаснее ни на йоту. Без сомнения, это было злом с большой буквы. ИКЕА. Одно название чего стоило!
Черная, злая магия. Пришло время позвать старых героев.